κάτω, Adv., (κατά):
I
1. with Verbs implying Motion, downwards, ἐπισκύνιον κ. ἕλκεται Il. 17.136; κ. ὁρόων Od. 23.91; κατὰ τείχεος κ. ῥίπτειν Hdt. 8.53; κατώρυξέν με κατὰ τῆς γῆς κ. Ar. Pl. 238; χώρει κ. A. Pr. 74; κ. δάκρυ’ εἰβομένη S. Ant. 527 (anap.), cf. E. Fr. 384; esp. of the nether world, A. Pers. 839, S. Ant. 197, etc.; κ. βλέπειν, φέρεσθαι, Pl. R. 500b, 584e; κ. διεχώρει αὐτοῖς they suffered from diarrhoea, X. An. 4.8.20, cf. Hp. Epid. 5.20; φάρμακον πῖσαι κ. give a purgative, Id. Aff. 32, cf. 15; κ. βοηθεῖν go down to help, D. 32.5; for ἄνω καὶ κάτω, ἄνω κάτω, etc., v. ἄνω (B) A. 11.2.
2. downwards, in a chain of causes, ἐπὶ τὸ κ. ἰέναι Arist. Metaph. 994a19.
3. c. gen., down from, πετρῶν ὦσαι κ. E. Cyc. 448.
II with Verbs implying Rest (so more freq. in Prose), beneath, below, opp. ἄνω, Hes. Th. 301, etc.: ὁ τόπος ὁ κ. καλούμενος Pl. Phd. 112c. in the world below, S. Aj. 660, OC 1563 (lyr.), etc.; οἱ κ. the dead, Id. Aj. 865, Ant. 75, etc.; οἱ κ. θεοί Id. El. 292, cf. E. Alc. 851. geographically below, southward, Hdt., v. ἄνω (B) A. 11.1e; also κ. οἰκεῖν to dwell on the coast, Th. 1.7; οἱ κ., opp. οἱ τὴν μεσόγειαν κατῳκημένοι, ib. 120; ἡ. κ. Γαλατία lower Galatia, Plu Aem. 9, etc.; βασιλεὺς τῶν τε ἄνω καὶ τῶν κ. χωρῶν OGI 90.3 (Rosetta, ii B.C.). in the race-course, τὰ κ. the starting-place, opp. τὰ ἄνω (the goal), Pl. R. 613b. τὰ κ. τῶν μελῶν the lower limbs of the body, Id. Lg. 794d; ἡ κ. κοιλία, opp. ἡ ἄνω, Arist. Mete. 360b24. PA 676a5; περὶ τὰ κ. χωρεῖν miscarry, fail, Luc. Ind. 1. of Time, afterwards, later, Ael. VH 5.13; οἱ κ. χρόνοι Plu. Cor. 25; οἱ κ., opp. οἱ πάλαι, Luc. Hipp. 1; τοῦ χρόνου κ. later in time, Ael. VH 3.17, NA 2.18; Δαρεῖος ὁ κ. ib. 6.48; cf. ἄνω (B) A. 11.1i. in Logic, τὰ κ. the lower members in a descending series of genera and species, Arist. AP 0.97a31, Metaph. 992a18.
III
1. c. gen., under, below, κ. χθονός, γῆς, A. Eu. 1023, S. OT 968, etc. Comp. κατωτέρω lower, downwards, Ar. Ra. 70, Alex. 173.2: c. gen., lower than, below, Hdt. 8.132.
2. Sup. κατωτάτω at the lowest part, τὰ κ. Id. 2.125 (but in signf. 11.g, Phld. Sign. 29).
κάτω katō 9x
(1) down, downwards, [Mat 4:6]; [Luk 4:9]; [Joh 8:6]; [Act 20:9];
(2) beneath, below, under, [Mat 27:51]; [Mar 14:66]; [Mar 15:38]; [Act 2:19]; ὁ, ἡ, τό, κάτω, what is below, earthly, [Joh 8:23]
κατωτέρω katōterō 1x
lower, farther down; of time, under, [Mat 2:16]
G2736 — κάτω
(from κατά), adverb (fr. Homer down), comparitive κατωτέρω; (cf. Winer's Grammar, 472 (440));
1. down, downward: [Mat 4:6]; [Luk 4:9]; [Joh 8:6], [Joh 8:8]; [Act 20:9].
2. below, beneath (cf. Winers Grammar, as above);
a. of place: [Mar 14:66]; [Act 2:19]; ἕως κάτω (A. V. to the bottom), [Mat 27:51]; [Mar 15:38] ([Eze 1:27]; [Eze 8:2]); τά κάτω, the parts or regions that lie beneath (opposed to τά ἄνω, heaven), i. e. the earth, [Joh 8:23].
b. of temporal succession: ἀπό διετοῦς καί κατωτέρω, from a child of two years and those that were of a lower age (cf. Winer's Grammar, 370 (347)), [Mat 2:16]; ἀπό εἰκοσαετοῦς καί κάτω, [1Ch 27:23].
κάτω ,
adv.
( < κατά ),
[in LXX for H4295, H8478 and cogn . forms;]
1. down, downwards (with verbs of motion), [Mat 4:6], [Luk 4:9], [Joh 8:6]; [Joh 8:8], [Act 20:9].
2. below, beneath: [Mar 14:66], [Act 2:19] ( LXX ); ἕως κ . ([Eze 1:27], al. ), [Mat 27:51], [Mar 15:38]. τὰ κ . ( opp . to τ . ἄνω ), [Joh 8:23]. Compar. κατωτέρω : ἀπὸ διετοῦς καὶ κ . ( cf. [1Ch 27:21]), [Mat 2:16]. †
κατωτέρω , see κάτω .