ἐνάρχομαι,
I fut. -ξομαι prob. in E. (v. infr.): -
1. in sacrifices, begin the offering, by taking the barley from the basket, κανᾶ δ’ ἐναρχέσθω τις E. IA 1470, cf. Men. Sam. 7; προχύτας Χέρνιβάς τ’ ἐνάρξεται E. IA 955: pf. in pass. sense, κανοῦν δ’ ἐνῆρκται Id. El. 1142; ἐνῆρκται τὰ κανᾶ Aeschin. 3.120.
2. generally, begin, Sammelb. 4369(b).23 (iii B.C.), etc.; τῆς θερείας ἐναρχομένης Plb. 5.30.7: c. inf., πολεμεῖν ib. 1.5; γενειᾶν D.H. 6.13: ἐ. τινός make a beginning of, τῆς ἐπιβολῆς Plb. 5.1.3; τοῦ λόγου Plu. Cic. 35; ὁμιλιῶν engage in, Ath.Med. ap. Orib. inc. 21.9; ἐνῆρκται folld. by a quotation, Apollon.Cit. 1: abs., begin to speak, Plu. Cam. 32.
II later, in Act., hold office, IG 12(5).526.5 (Ceos).
G1728 — ἐνάρχομαι
: 1 aorist ἐνηρξαμην; to begin, make a beginning: with the dative of the thing from which the beginning is made, [Gal 3:3]; τί, [Phi 1:6]; [2Co 8:6] Lachmann edition min. (Polybius, Dionysius Halicarnassus, Plutarch, Lucian; generally with the genitive of the thing begun, as in Sir. 36:29 ([Sirach 36:26]); Sirach 38:16>; 1 Macc. 9:54. in Euripides, with the accusative, of beginning sacrificial rites; at length, to govern, rule, with the genitive [Jos 10:24] the Sept.) (Compare: προ(ενάρχομαι.)
ἐν - άρχομαι ,
[in LXX chiefly for H2490 hi .;]
to begin, make a beginning: [Gal 3:3], [Php 1:6]. †