H7676. shabbath
שַׁבָּת111 noun feminineEx 31:41+ and masculine[Isa 66:2], [6] (under influence of יוֺם in frequent הַשּׁ ׳יוֺם, AlbrZAW xvi (1896), 47) sabbath ( = ת + שׁבת; Late Hebrew שַׁבָּת, Aramaic שַׁבְּתָא, ; perhaps Assyrian šabattum (||um nu— libbi, day of rest of heart (i.e. propitiation) [of deity]: only in lexical Tablets); compare LotzQuaest. de hist. Sabbati, 1883 JenZA iv (1889), 274 ff. (doubts connection of Assyrian word with Hebrew Sabbath) IdS. S. Times, Jan. 16, 1892, 35 f. Muss-ArnJBL xi (1892), 93 SchwIdioticon 127; see (more recently) JastrAmos. J. Theol. ii (1898), 332 ff. ToyTBL xviii (1899), 190 ff. DrHast. DB SABBATH (1902) ZimKAT 3. 592 ff.; ZMG 1904, 199 ff. [15th day of month so called]458ff.); — absolute ׳שׁ [Exod 16:25] 64t.; construct שַׁבַּת [16:23] [10]t.; suffix שַׁבַּתּוֺ [Num 28:10] [3]t. suffix; plural שַׁבָּתוֺת [Lev 23:15] [7]t.; construct שַׁבְּתתֹ [23:38]; [25:3], [8]; suffix שַׁבְּתוֺתַי [Isa 56:4] +, etc.; —
1 sabbath:
a. primitive ׳שׁ ליהוה [Exod 16:25] (J), [20:10] = [Deut 5:14] (ten words) [Lev 23:3] (P); ׳הַשּׁ [Exod 16:29] (J); שׁ ׳הַשְּׁבִיעִי בַּיוֺם [16:26] (J); on seventh day הַשַּׁבָּת יוֺם [20:8], [11] = [Deut 5:12], [15] (ten words), so throughout; [Exod 31:15] [3]t. P, [Jer 17:21]; [Ezek 46:4]; [Neh 10:32] [9]t., + (|| new moon) [Isa 1:13]; [Ezek 46:1]; [2Kin 4:23]; [Amos 8:5], compare [Isa 66:23] (twice in verse), also חג and מועד [Hosea 2:13]; time of change of watch in temple [2Kin 11:5], [7], [9] (twice in verse) = [2Chr 23:4], [8] (twice in verse); ׳הַשּׁ מיסך (in temple) [2Kin 16:18]; originally observed simply by abstinence from labour [Exod 20:9-10], = [Deut 5:12-14]; [Exod 23:12] (E), [34:21] (J; BrHex. 181-195).
b. Deuteronomic reason for day is deliverance from Egypt [Deut 5:15], hence its consecration, לְקַדְּשׁוֺ [5:12] = [Exod 20:8]; השׁ יום ׳קדּשׁ [Jer 17:22], [24], [27] (especially no load carried), [Ezek 20:20]; [44:24].
c. intensified by anith. שׁ ׳חלּל [Ezek 20:13] [5]t. Ezekiel; compare [Neh 13:18]. Phrases in H: (ה)שׁ ׳שׁמר [Lev 19:3], [10]; [26:2], then P [Exod 31:13-14], [16]; compare [Isa 56:2], [4], [6]; י ׳קדושׁ קָדְשִׁי, יוֺם: [58:13] (twice in verse) (with כבּד). H also שַׁבְּתֹתֵיכֶם [Lev 26:35]; הַשּׁ ׳מִמָּחֳרַת [23:11], [15], [16]; שַׁבְּתוֺתַי [19:3], [30]; [26:2]; [Isa 56:4]; [Ezek 20:12]; [22:26], +8 t. Ezekiel; || מוֺעֵד [Lam 2:6].
d. P gives as basis God's resting [Exod 20:11]; [31:17]; י ׳שׁבתות [Lev 23:38]; ליהוה ׳שׁ קדשׁ [Exod 16:23], compare [Neh 9:14], ׳שׁ שׁבתון [Exod 31:15]; [35:2]; [Lev 23:3]; השׁ ׳עשׂה [Exod 31:16], שׁ ׳עֹלַת בְּשַׁבַּתּוֺ [Num 28:10], compare [Isa 66:23]; הַשּׁ ׳בְּיוֺם הַשּׁ ׳בְּיוֺם [Lev 24:8] on every sabbath, abbreviation שַׁבָּת שַׁבַּת [1Chr 9:32]; לַשַּׁבָּתוֺת || חֳדָשִׁים + מועדים [23:31] [3]t. Chronicles, [Neh 10:34] (ל omitted by error); work punished by stoning [Num 15:32], [36]; trade prohibited [Neh 10:32]; [13:15-21].
2 day of atonement is a שַׁבָּתוֺן שַׁבַּת [Lev 16:31]; [23:32] (P), compare שַׁבָּת שָׁבַת [23:32] (P).
3 sabbath year, שַׁבָּתוֺן שַׁבַּת [Lev 25:4] (H); ליהוה שַׁבָּת [25:2]; [25:4] (H), (הארץׅ רצה שַׁבְּתוֺתֶיהָ [26:34] (twice in verse); [26:43] (H), [2Chr 36:21].
4 = week(?): שַׁבָּתוֺת שֶׁבַע [Lev 23:15] (H), seven sabbaths or weeks; (ה)שָּׁנִים שַׁבְּתתֹ שֶׁבַע [25:8]; Lev 28:8 (H) seven sabbaths or weeks (of years), uncertain (see [Mark 16:2], [9]; [Luke 18:12]; [Matt 28:1], compare Jewish-Aramaic usage); possibly שַׁבָּת [Isa 66:23] = week (Du).
5 הָאָ֫רֶץ שַׁבַּת [Lev 25:6] (H) = produce in sabbath year (growing of itself).
שַׁבָּת
原文音譯:tB'v; shab-bawth’
詞類次數:名詞(111)
原文字根:停止;相當於G372(ἀνάπαυσις) G2663(κατάπαυσις)
字義溯源:休息,安息,安息日,守,守安息,安息年;這字是(H7673(שָׁבַת)*=安息)的加強形式
出現次數:總共(111);出(15);利(25);民(4);申(3);王下(6);代上(3);代下(7);尼(14);詩(1);賽(8);耶(7);哀(1);結(15);何(1);摩(1)
譯字彙編:
1)安息日(33)[出16:23];[出20:10];[出31:13];[出31:15];[出31:16];[出31:16];[利16:31];[利19:3];[利19:30];[利23:3];[利23:3];[利23:15];[利23:32];[利23:38];[利26:2];[民28:10];[申5:14];[王下4:23];[代上9:32];[尼9:14];[尼13:18];[賽56:2];[賽56:4];[賽56:6];[賽58:13];[賽66:23];[賽66:23];[結20:13];[結20:16];[結20:21];[結20:24];[結22:8];[結23:38];
2)(那)安息日(28)[出16:29];[出31:14];[出31:15];[利23:11];[利23:15];[利23:16];[利24:8];[利24:8];[民28:9];[申5:12];[申5:15];[王下11:7];[代下2:4];[代下8:13];[代下23:4];[代下31:3];[尼10:31];[尼10:31];[尼10:33];[尼13:15];[尼13:16];[尼13:19];[尼13:19];[尼13:21];[尼13:22];[賽58:13];[結46:1];[摩8:5];
3)(那)安息(15)[出20:8];[出35:3];[民15:32];[尼13:15];[尼13:19];[詩92:0];[耶17:21];[耶17:22];[耶17:22];[耶17:24];[耶17:24];[耶17:27];[耶17:27];[結46:4];[結46:12];
4)安息(10)[利25:2];[利25:4];[利25:4];[利25:8];[利25:8];[利26:34];[利26:34];[利26:43];[代下36:21];[尼13:17];
5)我的安息日(4)[結20:12];[結20:20];[結22:26];[結44:24];
6)(那些)安息日(3)[代上23:31];[結45:17];[結46:3];
7)在那安息日(2)[王下11:5];[王下11:9];
8)(那)在安息日(2)[代下23:8];[代下23:8];
9)和安息日(2)[賽1:13];[哀2:6];
10)她的安息日(1)[何2:11];
11)為那安息日(1)[王下16:18];
12)那安息日(1)[王下11:9];
13)每(1)[代上9:32];
14)你們的安息中(1)[利26:35];
15)是安息日(1)[出16:26];
16)守安息(1)[出16:25];
17)那安息(1)[出20:11];
18)守為(1)[出35:2];
19)安息年(1)[利25:6];
20)你們的安息日(1)[利23:32];
21)每一(1)[民28:10]