H7440. rinnah
רִנָּה noun feminine ringing cry; — absolute ׳ר [Jer 7:16] +; suffix רִנָּתִי [Psa 17:1] +, רִנָּתָם [Jer 14:12] +; — ringing cry:
1 in entreaty, supplication, to ׳י, [1Kin 8:28] [2Chr 6:19]; [Jer 7:16]; [11:14]; [Psa 17:1]; [61:2]; [88:3] (all +תְּפִלָּה), [106:44]; [119:169]; [142:7]; [Jer 14:12].
2 in proclamation [1Kin 22:36].
3 in joy, especially praise to ׳י, +שִׂמְחָה [Isa 35:10]; [51:11] (+שָׂשׂוֺן); +תְּהַלָּה[2Chr 20:22], +שָׂשׂוֺן [Psa 105:43], +תּוֺדָה [107:22], +עלץ [Prov 11:10]; || שְׂחוֺק [Psa 126:2]; opposed to בְּכִי, etc. [30:6]; [126:6]; compare [30:5]; ר ׳קוֺל [Isa 48:20]; [Psa 42:5] (+תּוֺדָה), [47:2]; [118:15] (+יְשׁוּעָה); ׳ר מָּצַח [Isa 14:7]; [44:23]; [49:13]; [54:1]; [55:12]; of ׳יs joy over Zion [Zeph 3:17]; — רִנָּתָם בָּאֳנִיּוֺת [Isa 43:14] in the ships of their ringing cry, in which they exulted, but dubious; Hi Ew בַּאֲנִיּוֺת (bring down) into mourning their ׳ר; compare Kit-Di Du CheHpt Marti.
רִנָּה
原文音譯:hN"rI rin-naw’
詞類次數:名詞(33)
原文字根:歡呼
字義溯源:隆隆作響,歡呼,叫喊,歡樂,喜樂,歌唱,高唱,唱歌,歡喜,誇勝,宣告,哀告,號令,呼,呼喊,呼求,呼籲。出自(H7442(רוּן / רָנַן)*=歡呼)
出現次數:總共(33);王上(2);代下(2);詩(15);箴(1);賽(9);耶(3);番(1)
譯字彙編:
1)歡呼(6)[詩42:4];[詩126:2];[詩126:5];[賽14:7];[賽48:20];[番3:17];
2)歌唱(3)[賽35:10];[賽54:1];[賽55:12];
3)我的呼求(3)[詩61:1];[詩88:2];[詩142:6];
4)呼籲(2)[王上8:28];[賽43:14];
5)我的呼籲(2)[詩17:1];[詩119:169];
6)歡呼中(2)[詩105:43];[詩107:22];
7)呼喊(1)[賽44:23];
8)人都歡呼(1)[箴11:10];
9)呼求(1)[耶11:14];
10)呼(1)[耶7:16];
11)歌唱中(1)[賽51:11];
12)他們的呼求(1)[耶14:12];
13)歌唱!(1)[賽49:13];
14)哀告時(1)[詩106:44];
15)(那)呼籲(1)[代下6:19];
16)(那)號令(1)[王上22:36];
17)唱歌(1)[代下20:22];
18)便必歡呼(1)[詩30:5];
19)有歡呼(1)[詩118:15];
20)誇勝(1)[詩47:1];
21)歡樂中(1)[詩126:6]