H4801. merchaq
מֶרְחָק noun masculine distant place, distance; — absolute ׳מ [Isa 10:3] +, מֶרְחַק [Psa 138:6]; plural מֶרְחַקִּים [Zech 10:9], ׳מַר [Isa 33:17]; [Jer 8:19], construct מֶרְחַקֵּיֿ [Isa 8:9]; — distant place, far country [8:9]; [Zech 10:9]; often with אֶרֶץ: ׳א מֶרְחָק (ה) land of distance, distant land [Isa 13:5]; [46:11]; [Jer 4:16]; [6:20]; [Prov 25:25], so with plural ׳א מרחקים [Jer 8:19], land of distances, i.e. of wide extent, [Isa 33:17]; ׳מִמּ from far [10:3]; [30:27]; [Jer 5:15]; [Ezek 23:40]; [Prov 31:14]; figurative [Psa 138:6]; ׳מִמּ at a distance [Jer 31:10], to a distance [Isa 17:13]. — הַמּ ׳בֵּית.
מֶרְחָק
原文音譯:qx'r>m, mer-khawk’
詞類次數:名詞(18)
原文字根:遠
字義溯源:遠方,遠,遠處,從遠處,遙遠,遼闊,極遠,離開。出自(H7368(רָחַק)*=遠離)
出現次數:總共(18);詩(1);箴(2);賽(7);耶(5);結(1);但(1);亞(1)
譯字彙編:
1)遠方(6)[箴31:14];[賽10:3];[賽30:27];[耶5:15];[耶31:10];[結23:40];
2)遠(3)[箴25:25];[賽46:11];[耶6:20];
3)遙遠(2)[賽8:9];[賽13:5];
4)離開(1)[但4:25];
5)(那些)遠方(1)[亞10:9];
6)極遠(1)[耶8:19];
7)遠遠(1)[賽17:13];
8)遠處(1)[詩138:6];
9)遼闊之(1)[賽33:17];
10)(那)遠(1)[耶4:16]