H2320. chodesh
I. חֹ֫דֶשׁ282 noun masculine[Gen 7:11] (feminine ᵑ0 [38:24] but masculine Sam Di) (newness), new moon, month (on formation compare LgBN 144; on usage, names, etc., Muss-ArnJBL 1892, 72 ff., 160 ff.) — ׳ח absolute [7:11] +; construct (rare) [29:14] +; suffix חָדְשׁוֺ [Num 28:14] [2]t.; חָדְשָׁהּ [Hosea 2:13]; [Jer 2:24]; plural חֳדָשִׁים [Gen 38:24] +; construct חָדְשֵׁי [Exod 12:2] [2]t.; suffix חֳדָשָׁיו [Job 14:5] [2]t.; חָדְשֵׁיכֶם [Isa 1:14]; [Num 28:11]; חָדְשֵׁכֶם [10:10]; —
1 new moon = day, time, of new moon, as religious festival [1Sam 20:5], [18], [24], [27], [34] (Dr); compare ח ׳יאֹכְלֵם [Hosea 5:7] a new moon shall devour them, Hi St VB, but on text see We; usually || שַׁבָּת [Amos 8:5]; [2Kin 4:23]; [Isa 1:13] (+ מִקְרָא קְרֹא), בְּחָדְשׁוֺ חֹדֶשׁ מִדֵּי [66:23], [Ezek 46:1], [6] (both הַח ׳יוֺם), [1Chr 23:31]; [2Chr 2:3]; [8:13]; [31:3]; [Neh 10:34] (all + מוֺעֵד), [Hosea 2:13]; [Ezek 45:17] (both + מועד חג,); || מוֺעֵד alone [Isa 1:14]; [Ezek 3:5]; || חַגֵּנוּ יוֺם [Psa 81:4]; (compare הַח ׳ראֹשׁ [Num 10:10]; [28:11]; on religious observance of new moon compare DiLv p. 578 f BenzArchäol. § 69); as time of augury in Babylon (astrological prognostication) [Isa 47:13].
2 month (as beginning with new moon, lunar month; compare BenzArchäol. § 30, but then, without reference to day of beginning);
a. as measure of time during which [Gen 38:24] (J), [Num 11:20-21], (JE), [9:22] (P), [Judg 11:37-38], [39]; [20:47]; [1Sam 6:1]; [27:7]; [2Sam 2:11]; [5:5]; [6:11]; [24:8], [13] = [1Chr 21:12]; [Amos 4:7]; [1Kin 4:7]; [5:7]; 1 Kings 5:28 (3 t. in verse); [11:16]; [2Kin 15:8]; [23:31]; [24:8]; [Ezek 39:12], [14]; [1Chr 3:4]; [13:14]; [2Chr 36:2], [9]; [Est 2:12] (3 t. in verse). In [1Sam 10:27]b read probably כְּמֵחֹדֶשׁ for כמחרישׁ ᵑ0, and join to [11:1], so ᵐ5 We Dr (compare [Gen 38:24]); in combinations, ׳ח יָמִים a month (of) time (compare ימים יֶרַח [Deut 21:1]; [2Kin 15:13]) [Gen 29:14] (J), [Num 11:20], [26] (JE), ח ארבעה ׳ימים [Judg 19:2]; of age ׳מִסְמַּרחֿ number of his months =length of his life [Job 14:5]; [21:21]; compare especially ׳בֶּןחֿ [Lev 27:6]; [Num 3:15], [22], [28], [34], [39], [40], [43]; [18:16]; [26:22] (all P).
b. calendar months, (1) with names ׳ח הָאָבִיב [Exod 13:4]; [23:15]; [34:18] (twice in verse) (all J E; = 1st month [12:2] P), [Deut 16:11]; ׳ח זִו [1Kin 6:1] ( = 2nd mo. ib.; = זִו יֶרַח [6:37]); compare [8:2] (׳הַח הַשְּׁבִיעִי = הָאֵתָנִים יֶרַךְ), [6:38] (׳הַח הַשְּׁמִינִי = בּוּל יֶרַח); in the post-exilic books occur Babylonian names (see the several words): — ׳ח נִיסָן [Neh 2:1]; [Est 3:7] ( = 1st mo. [3:7]); ׳ח סִיוָן [8:9] = 3rd mo.; ׳ח כִּסְלֵו [Zech 7:1]; [Neh 1:1] ( = 9th mo. [Zech 7:1]); ׳ח טֵבֵ֑ת [Est 2:16] = 10th mo.; ׳ח שְׁבָט [Zech 1:7] = 11th mo.; ׳ח אֲדָר [Est 3:7], [13]; [8:12]; [9:1] in all = 12th mo., [9:15], [17], [19], [21]; (compare also אֱלוּל [Neh 6:15], without ׳ח or יֶרַךְ; this was 6th mo.; see further SchrCOT [1:1] Benzl.c.). (2) merely numbered (chiefly P and late) e.g. ׳בַּח הַשֵּׁנִי [Gen 7:11], compare [8:4-5], [14]; [Lev 16:29]; [Num 1:1], [18] (all P) + often P; [Deut 1:3] (P), [1Kin 12:32]; [12:33]; 1Ki 25:1; 1Ki 25:3; 1Ki 25:8; 1Ki 25:25; 1Ki 25:27; [Jer 1:3] [11]t. Jeremiah; [Ezek 24:1]; [32:1]; [Hag 1:1], [15]; [Zech 1:1]; [7:1], [13]; [1Chr 12:15], compare entire list [27:2-15]; [2Chr 3:2] [12]t. 2 Chronicles; [Ezra 3:1] [10]t. Ezra; [Neh 7:72]; [8:2], [14]; [Est 3:12]; note especially ׳הַח לָכֶם הוּא רִאשׁוֺן חָדָשִׁ֑ים ראֹשׁ לָכֶם הַזֶּה [Exod 12:2] (P), as implying that the 1st mo. was formerly not in the spring; observe also usage of omitting ׳ח, e.g. בָּרִאשׁוֺן = ׳בַּח ׳הָר [Gen 8:13], compare [8:5]; so commonly in Ezek.: — [Ezek 1:1]; [8:1]; [20:1]; [29:1], [17]; [30:20]; [31:1]; [33:21]; [45:18], [21], [25] + [26:1]; [32:17]; [45:20] Co; (׳ח sometimes expressed, see [24:1]; [32:1] above; on like usage with יום see יום). (3) special phrases and usages are: — שָׁנָה לְחָדְשֵׁי בְּחָדְשׁוֺ חֹדֶשׁ עֹלַת [Num 28:14] (P; compare יום, and [Isa 66:23] above
1); לְחֹדֶשׁ וּמֵחֹדֶשׁ לְיוֺם מִיּוֺם [Est 3:7] from day to day and from month to month; חָדְשָׁהּ [Jer 2:24] of wild she-ass's mating time.
חֹדֶשׁ
原文音譯:vd,xo kho’-desh
詞類次數:名詞(283)
原文字根:新的;相當於G3561(νεομηνία / νουμηνία)
字義溯源:新月,示意:月份,初一,月朔;源自(H2318(חָדַשׁ)*=更新,重建)希伯來人以新月為一個月的開始,他們的正月,約是普通日曆的三月中至四月中;其十二個月的名稱如下:一月:尼散月(H5212(נִיסָן);[斯3:7])二月:西弗月(H2099(זִו);[王上6:1])三月:西彎月(H5510(סִיוָן);[斯8:9])四月:Tammuz五月:亞筆月(H24(אָבִיב);[出13:4])六月:以祿月(H435(אֱלוּל);[尼6:15])七月:以他念月(H388(אֵתָנִים);[王上8:2])八月:布勒月(H945(בּוּל);[王上6:38])九月:基斯流月(H3691(כִּסְלֵו);[尼1:1])十月:提別月(H2887(טֵבֵת);[斯2:16])十一月:細罷特月(H7627(שְׁבָט);[亞1:7])十二月:亞達月(H143(אֲדָר);[斯3:7])
出現次數:總共(283);創(11);出(18);利(15);民(38);申(4);書(2);士(5);撒上(7);撒下(5);王上(14);王下(12);代上(21);代下(19);拉(13);尼(7);斯(24);伯(2);詩(1);賽(5);耶(18);結(27);但(1);何(2);摩(2);該(5);亞(5)
譯字彙編:
1)(那)月(120)數量太多,不能盡錄;
2)月(94)[創7:11];[創8:4];[創8:13];[創8:14];[創38:24];[出12:2];[出12:2];[出12:6];[出12:18];[出23:15];[出34:18];[出34:18];[出40:17];[利16:29];[利23:5];[利23:24];[利25:9];[民10:10];[民11:20];[民11:21];[民28:14];[民28:14];[民28:16];[民29:1];[民33:38];[申1:3];[申16:1];[申16:1];[書5:10];[士11:37];[士11:38];[士11:39];[士19:2];[士20:47];[撒上6:1];[撒上27:7];[撒下2:11];[撒下5:5];[撒下6:11];[撒下24:8];[王上5:14];[王上6:1];[王上11:16];[王上12:32];[王上12:33];[王下15:8];[王下23:31];[王下24:8];[王下25:1];[王下25:3];[王下25:8];[王下25:27];[王下25:27];[代上3:4];[代上13:14];[代上21:12];[代下36:2];[代下36:9];[拉10:9];[尼1:1];[尼2:1];[斯2:12];[斯2:12];[斯2:12];[斯2:16];[斯3:7];[斯3:7];[斯3:7];[斯3:13];[斯3:13];[斯8:9];[斯8:12];[斯8:12];[斯9:1];[斯9:1];[斯9:15];[斯9:17];[斯9:19];[斯9:21];[耶36:9];[耶39:2];[耶52:31];[結29:1];[結32:1];[結33:21];[結39:12];[結39:14];[結45:21];[結47:12];[摩4:7];[該1:15];[該2:1];[亞1:7];[亞1:7];
3)一個月(10)[民3:22];[民3:28];[民3:34];[民3:43];[民18:16];[民26:62];[王上4:7];[王上5:14];[代上27:1];[代上27:1];
4)那月(10)[申1:3];[拉10:9];[耶52:6];[耶52:12];[結1:2];[結24:1];[結26:1];[結32:1];[結32:17];[結40:1];
5)(那)月朔(8)[代下2:4];[代下8:13];[拉3:5];[尼10:33];[詩81:3];[結46:1];[結46:6];[摩8:5];
6)月朔(6)[代上23:31];[代下31:3];[賽1:13];[賽66:23];[賽66:23];[何5:7];
7)一月(4)[民3:15];[民3:39];[民3:40];[民9:22];
8)月的(4)[創8:4];[出13:4];[出40:2];[斯3:7];
9)這月(4)[利23:32];[代下29:17];[結45:20];[該2:20];
10)新月(2)[撒上20:34];[王下4:23];
11)(那些)月朔(2)[結45:17];[結46:3];
12)初一(2)[撒上20:5];[撒上20:18];
13)他月(1)[伯14:5];
14)而這月(1)[斯9:22];
15)(那些)朔(1)[賽47:13];
16)她的月朔(1)[何2:11];
17)月分中(1)[耶2:24];
18)你們月朔(1)[賽1:14];
19)他歲月(1)[伯21:21];
20)(那)新月(1)[撒上20:27];
21)你們每月的(1)[民28:11];
22)一月的(1)[利27:6];
23)一個月的(1)[創29:14];
24)每月的(1)[民28:14];
25)那每一個月的(1)[民29:6];
26)按月(1)[王上4:27];
27)月呢(1)[撒下24:13];
28)(那)初一日(1)[撒上20:24];
29)月份(1)[代上27:1]