ἀπιστία (
apistía|
ap-is-tee'-ah|
noun|
unbelief)
[Grk]
ἀπιστία,
ὀλιγοπιστία LN: 31.89,
31.97,
31.105 GK: G602
Derivation: from
ἄπιστος;
Strong's: faithlessness, i.e. (negatively) disbelief (lack of Christian faith), or (positively) unfaithfulness (disobedience)
KJV: --unbelief.
See: ἄπιστος ἀπιστία,
Ion. -ίη, ἡ,
I
1. unbelief, distrust, πίστεις.. δμῶς καὶ ἀπιστίαι ὤλεσαν ἄνδρας beliefs and disbeliefs, Hes. Op. 372; πίστει χρήματ’ ὄλεσσα, ἀπιστίῃ δ’ ἐσάωσα Thgn. 831 [ ῑ]; τῶν θείων τὰ πολλὰ ἀπιστίῃ διαφυγγάνει μὴ γινώσκεσθαι Heraclit. 86, cf. Pl. Grg. 493c; τοῖσι παρεοῦσι ἀ. πολλὴ ὑπεκέχυτο Hdt. 3.66, cf. 2.152; ὑπὸ ἀπιστίης Id. 3.153, al.; ὑπὸ ἀ. μὴ γενέσθαι τι from disbelief that.., Id. 1.68; ἀ. πρὸς ἑαυτόν lack of self- confidence, Th. 8.66; ἀπιστίᾳ λόγους ἐνδέχεσθαι E. Ion 1606; πέφευγε τοὔπος ἐξ ἀπιστίας A. Ag. 268; ἀπιστίαν ἔχειν περί τινος to be in doubt, Pl. Phd. 107b; σώφρων ἀ. E. Hel. 1617; πρὸς -ίαν τοῦ κατηγόρου to discredit him, Arist. Rh. 1398a10; ἡ ἀ. ἡ πρὸς ἀλλήλους Id. Pol. 1297a4; ἀ. ἡ καθ’ αὑτοῦ Longin. 38.2; πρός τι Pl. Sph. 258c.
2. of things, τὰ εἰρημένα ἐς ἀ. πολλὴν ἀπῖκται Hdt. 1.193; πολλὰς ἀπιστίας ἔχει it admits of many doubts, Pl. R. 450c; ὁ λόγος εἰς ἀ. καταπίπτει Id. Phd. 88d; καταβαλεῖν τινὰ εἰς ἀ. ib.c; ἀ. παρέχειν ib. 86e (interpol.); ἀτοπία καὶ ἀπιστία incredibility, Isoc. 17.48; ταῦτ’ ἀπιστίαν ἔχει D. 10.44.
II want of faith, faithlessness, θνήσκει δὲ πίστις βλαστάνει δ’ ἀ. S. OC 611; treachery, And. 3.2, X. An. 2.5.21; βλέπειν ἀπιστίαν Eup. 309.
ἀπιστία apistia 11x
unbelief, want of trust and confidence; a state of unbelief, [1Ti 1:13]; violation of faith, faithlessness, [Rom 3:3]; [Heb 3:12]; [Heb 3:19] lack of faith; unbelief.
G570 — ἀπιστία
ἀπιστίας, ἡ (from ἄπιστος), want of faith and trust;
1. unfaithfulness, faithlessness (of persons betraying a trust): [Rom 3:3] (cf. references under the word ἀπιστέω, 1).
2. want of faith, unbelief: shown in withholding belief in the divine power, [Mar 16:14], or in the power and promises of God, [Rom 4:20]; [Heb 3:19]; in the divine mission of Jesus, [Mat 13:58]; [Mar 6:6]; by opposition to the gospel, [1Ti 1:13]; with the added notion of obstinacy, [Rom 11:20], [Rom 11:23]; [Heb 3:12]. contextually, weakness of faith: [Mat 17:20] (where L T Tr WH ὀλιγοπιστίαν); [Mar 9:24]. (In Greek writings from Hesiod and Herodotus down.)
** ἀπιστία , - ας , ἡ
( < ἄπιστος ),
[in LXX : Wis 14:25 , 4Ma 12:4 * ;]
want of faith, unbelief: [Mat 13:58], [Mar 6:6]; [Mar 9:24]; [Mar 16:14], [Rom 3:3] (but see ἀπιστέω ) [Rom 4:20]; [Rom 11:20]; [Rom 11:23], [1Ti 1:13], [Heb 3:12]; [Heb 3:19] ( DCG, ii, 775a; Cremer , 492). †
ἀπιστία / ὀλιγοπιστία原文音譯:¢pist⋯a 阿-披士提阿
詞類次數:名詞(11)
原文字根:不-相信 相當於:H2114(זוּר) H7911(כָּשַׁח / שָׁכַח)
字義溯源:不信,不忠實,不信的態度,信不足,信心小;源自(G571(ἄπιστος)=不信的);由(G1(α / ἄλφα)=G427(ἄνευ)*=不)與(G4103(πιστός)=可信賴的)組成,而G4103(πιστός)出自(982*=說服)。亞當不信從神的話,卻信從撒但的話,而犯罪干犯了神。這個不信從的罪,就一直傳留下來,使人類成為悖逆之子([弗2:2]),成了不信從之子。人自己沒有能力去信從神([羅7:15]),直等到神的憐憫臨到我們,神的靈叫我們悔改相信神
出現次數:總共(11);太(1);可(3);羅(4);提前(1);來(2)
譯字彙編:
1)不信(10)[太13:58];[可6:6];[可9:24];[可16:14];[羅3:3];[羅4:20];[羅11:20];[羅11:23];[提前1:13];[來3:19];
2)不信的(1)[來3:12]