ἀνώτερος (
anṓteros|
an-o'-ter-os|
adjective|
higher; preceding)
[Grk]
ἀνώτερος,
ἀνώτερον LN: 61.6,
87.29 GK: G541,
G542 Hebrew: מַעַל,
עֶלְיֹון
Derivation: comparative degree of
ἄνω;
Strong's: upper, i.e. (neuter as adverb) to a more conspicuous place, in a former part of the book
KJV: --above, higher.
See: ἄνω ἀνώτερος, α, ον,
Comp. Adj. from ἄνω (B), upper, higher, Arist. HA 496b35, D.H. Rh. 1.1, Luc. Asin. 9; ἐπιβουλῆς ἀ. γέγονεν got the better of, Nic.Dem. p.25 D.; neut. as Adv., Arist. HA 503b18; above, LXX [Lev 11:21]; earlier in a book, [Heb 10:8], cf. Plb. 3.1.1; to a higher place, [Luk 14:10]. Adv. ἀνωτέρω, v. ἄνω.
G511 — ἀνώτερος
ἀνωτερα, ἀνώτερον (comparitive from ἄνω, cf. κατώτερος, see Winers Grammar, § 11, 2 c.; (Buttmann, 28 (24f))), higher. The neuter ἀνώτερον as adverb, higher;
a. of motion, to a higher place, (up higher): [Luk 14:10].
b. of rest, in a higher place, above i. e. in the immediately preceding part of the passage quoted, Hob. 10:8. Similarly Polybius 3, 1, 1 τρίτῃ ἀνώτερον βίβλῳ. (In [Lev 11:21], with a genitive.)
ἀνώτερος , α , - ον ,
[in LXX : [Neh 3:25] (H5945), [Eze 41:7] (H4604), Tob 8:3 * ;]
only in neut., as adv. ( cf. ἐξώτερος ),
(a) of motion, higher: [Luk 14:10];
(b) of rest, above, before: [Heb 10:8]. †
ἀνώτερος原文音譯:¢nèteroj 安挪帖羅士
詞類次數:形容詞(2)
原文字根:(更多)向上 相當於:H5921(עַל / עַל־כֵּן / עַל־מוּת)
字義溯源:較高的,在上,上,以上,在前面,以前,到上邊;源自(G507(ἄνω / ἀνεγκλησία)=上面);而G507(ἄνω / ἀνεγκλησία)出自(G473(ἀντί)*=相對,代替,交換)
出現次數:總共(2);路(1);來(1)
譯字彙編:
1)在前面(1)[來10:8];
2)上(1)[路14:10]