παρακαλύπτω (
parakalýptō|
par-ak-al-oop'-to|
verb|
to hide)
[Grk]
παρακαλύπτω,
παρακαλύπτομαι LN: 28.82 GK: G4152 Hebrew: עָלַם,
פָּחַד
Derivation: from
παρά and
καλύπτω;
Strong's: to cover alongside, i.e. veil (figuratively)
KJV: --hide.
See: παράSee: καλύπτω παρ παρα-κᾰλύπτω,
cover by hanging something beside, cloak, disguise, τῇ μέθῃ τὴν διάνοιαν Plu. Demetr. 52: - Med., cover one’s face, Pl. R. 439e, Plu. Alc. 34; πρὸς τὸ δεινόν Id. Pomp. 60 (Act. in same sense, Id. Per. 35): metaph., παρακαλυπτομένου τοῦ λόγου veiling itself, Pl. R. 503a, cf. Plu. 2.370f; π. τὴν ἀλήθειαν Ph. 2.196; set aside, ignore, τὸν θεόν ib. 189.
παρακαλύπτω parakalyptō 1x
to cover over, veil; met. pass. to be veiled from comprehension, [Luk 9:45]
G3871 — παρακαλύπτω
: to cover over, cover up, hide, conceal: tropically, ἦν παρακεκαλυμμένον ἀπ' αὐτῶν ((it was concealed from them), a Hebraism, on which see in ἀποκρύπτω, b.), [Luk 9:45] ([Eze 22:26]; Plato, Plutarch, others).
παρα - καλύπτω ,
[in LXX : [Isa 44:8] (H6342), [Eze 22:26] (H5956 hi .) * ;]
to cover by hanging something beside, to hide: metaph . (as Plat ., al. ), [Luk 9:45]. †
παρακαλύπτω原文音譯:parakalÚptw 爬拉-卡呂普拖
詞類次數:動詞(1)
原文字根:在旁-蓋
字義溯源:掩蓋,隱藏,遮蔽,遮掩;由(G3844(παρά)*=旁,出於)與(G2572(καλύπτω)=遮蓋)組成;而G2572(καλύπτω)出自(G2813(κλέπτω)*=偷竊),或出自(G2928(κρύπτω)=隱藏*)。參讀G613(ἀποκρύπτω)同義字
出現次數:總共(1);路(1)
譯字彙編:
1)隱藏的(1)[路9:45]