μοσχοποιέω (
moschopoiéō|
mos-khop-oy-eh'-o|
verb|
to manufacture a calf)
[Grk]
μοσχοποιέω LN: 6.101 GK: G3674
Derivation: from
μόσχος and
ποιέω;
Strong's: to fabricate the image of a bullockKJV: --make a calf.
See: μόσχοςSee: ποιέω μοσχο-ποιέω,
make a calf, [Act 7:41].
μοσχοποιέω moschopoieō 1x
to form an image of a calf, [Act 7:41]
G3447 — μοσχοποιέω
μοσχοποιῶ: 1 aorist ἐμοσχοποίησα; (μόσχος and ποιέω (cf. Winers Grammar, 26)); to make (an image of) a calf: [Act 7:41], for which [Exo 32:4] ἐποίησε μόσχον. (Ecclesiastical writings.)
† μοσχο - ποιέω , - ῶ ,
to make a calf (as an image) : [Act 7:41] ( LXX , ἐποίησε μόσχον ). †
μοσχοποιέω原文音譯:moscopoišw 摩士何-拍誒哦
詞類次數:動詞(1)
原文字根:牛-作) 相當於:H4541(מַסֵּכָה)+H5695(עֵגֶל)
字義溯源:鑄造牛犢,造牛犢;由(G3448(μόσχος)*=公牛)與(G4160(ποιέω)*=作,行)組成
出現次數:總共(1);徒(1)
譯字彙編:
1)他們⋯造了一個牛犢(1)[徒7:41]