εἰλικρινής (
eilikrinḗs|
i-lik-ree-nace'|
adjective|
sincere)
[Grk]
εἰλικρινής LN: 88.41 GK: G1637
Derivation: from
εἵλη (the sun's ray) and
κρίνω;
Strong's: judged by sunlight, i.e. tested as genuine (figuratively)
KJV: --pure, sincere.
See: κρίνω εἰλικριν-ής, ές,
I
1. unmixed, without alloy, pure, ἐκ πυρὸς τοῦ -εστάτου καὶ ὕδατος Hp. Vict. 1.35; θέρμη, ψῦξις, Id. VM 19; διὰ τὸ εἰλικρινῆ ἕκαστα εἶναι (sc. τὰ φῦλα) distinct and separate, X. Cyr. 8.5.14; εἴ τῳ γένοιτο αὐτὸ τὸ καλὸν ἰδεῖν εἰ., καθαρόν, ἄμεικτον Pl. Smp. 211e; τὸ ἧττον εἰ., opp. τὸ καθαρώτερον, Arist. Mete. 340b8; τῶν χρωμάτων οὐδὲν ὁρῶμεν εἰ. οἷόν ἐστιν, ἀλλὰ πάντα κεκραμένα Id. Col. 793b13; τὸ λευκὸν [μέλι] οὐκ ἐκ θύμου εἰλικρινοῦς Id. HA 627a3; εἰ. καὶ ἀμιγής Id. de An. 426b4; ἐν μεγάλῳ εἰ. καὶ κενῷ Epicur. Ephesians 1 p.37U. (fort. καὶ εἰ.) ; τὸ ἓν εἰ. καὶ καθαρόν Plu. 2.393c.
2. pure, simple, absolute, αὐτῇ καθ’ αὑτὴν εἰλικρινεῖ τῇ διανοίᾳ χρώμενος the pure and absolute intellect, Pl. Phd. 66a; ψυχὴν αὐτὴν καθ’ αὑτὴν εἰ. ἀπαλλάξεσθαι ib. 81c; γνωσόμεθα.. πᾶν τὸ εἰ. the pure and absolute, ib. 67b; τὸ καθαρόν τε καὶ εἰ. Id. Phlb. 52d; τὰς τέρψεις εἰ. ἀποδιδόναι Isoc. 1.46; ἡδονὴ εἰ. Arist. EN 1176b20; εὐπορία -εστάτη Epicur. Sent. 14; also of evil things, sheer, absolute, ἀδικία X. Mem. 2.2.3.
3. sincere, ἀπόδεξις OGI 227.12 (Didyma, iii B. C.); εὔνοια ib.763.41 (Milet., ii B. C.); of persons, [Php 1:10]. Adv. - νῶς OGI 441.5 (i B. C.).
4. total, ἐκλείψεις Cleom. 2.5.
II Adv. - νῶς without mixture, of itself, simply, absolutely, διὰ τὸ εἰ. εἶναι Ἕλληνας καὶ ἀμιγεῖς βαρβάρων Pl. Mx. 245d; τὸ εἰ. ὄν absolute being, Id. R. 477a; εἰ. ὑπὸ τοῦ ἔρωτος ὡρμημένους Id. Smp. 181c; εἰ. ὅλον λευκόν Arist. Ph. 187b4; without qualification, - νῶς Ταραντῖνοι Arr. Tact. 4.6: Ion. εἰλικριν-έως, κρίνεσθαι to have a clear crisis, Hp. Epid. 4.7. - The word is confined to Prose.
εἰλικρινής eilikrinēs 2x
pr. that which being viewed in the sunshine is found clear and pure; met. spotless, sincere, ingenuous, [Php 1:10]; [2Pe 3:1]
G1506 — εἰλικρινής
ἐιλικρινες ((on the breathing see WH's Appendix, p. 144; Liddell and Scott, under the word, at the end); commonly supposed to be from εἴλη or ἕλη, sunlight, and κρίνω, properly, found pure when unfolded and examined by the sun's light; hence, some write εἰλικρινής. (see references above); according to the conjecture of others from ἐιλος, ἐίλειν, properly, sifted and cleansed by rapid movement or rolling to and fro), pure, unsullied, sincere; of the soul, an εἰλικρινής man: [Phi 1:10]; διάνοια, [2Pe 3:1]. (Wis. 7:25, where cf. Grimm, Exgt. Hdb.; (see, on the word, also Trench, § lxxxv.); (Hippocrates), Xenophon, Plato (Aristotle, Plutarch), Polybius, Philo (others).)
** εἰλικρινή s, - ές ,
[in LXX : Wis 7:25 א B * ;]
unalloyed, pure (Lat. sincerus; v. DCG, ii, 6358);
(a) of unmixed substances;
(b) of abstract ideas;
( c ) of ethical purity: [Php 1:10], [2Pe 3:1]. †
SYN.: ἁγνός G53 ( q.v. ), καθαρός G2513, cf. Tr., Syn. , § LXX xv; DB, iv, 1768; Cremer , 378; Westc , on [1Jn 3:3].
εἰλικρινής原文音譯:e„likrin»j 誒利-克里尼士
詞類次數:形容詞(2)
原文字根:日光-審判的
字義溯源:經日光察驗過的,真實的,純潔的,清白的,誠實的;由(G1504(εἰκών)X*=射線)與(G2919(κρίνω)*=辨別)組成。參讀G40(ἅγιος)同義字
出現次數:總共(2);腓(1);彼後(1)
譯字彙編:
1)誠實的(1)[彼後3:1];
2)誠實(1)[腓1:10]