δίψος (
dípsos|
dip'-sos|
noun|
thirst)
[Grk]
δίψος LN: 23.39 GK: G1499 Hebrew: צָמֵא,
צָמָא,
תֹּהוּ
Derivation: of uncertain affinity;
Strong's: thirstKJV: --thirst.
δίψος, εος, τό,
= cross δίψα, Th. 7.87 codd., X. Cyr. 8.1.36, Pl. Phd. 94b, Nic. Th. 774, Luc. Hist.Conscr. 28, etc., v. l. for δίψα in Ar. Eq. 534, Th. 4.35. (Sch. Il. 19.166 calls δίψος Attic, δίψα Ionic; both forms in LXX, cf. Wi. 11.4, 8; δίψος [2Co 11:27].)
δίψος dipsos 1x
thirst, [2Co 11:27]
G1373 — δίψος
διψηος (δίψους), τό, thirst: [2Co 11:27]. (From Thucydides down, for the older δίψα.)
δίψος , - εος (- ους ), τό ,
(late form of δίψα ),
[in LXX chiefly for and cognates;]
thirst: [2Co 11:27]. †
δίψος原文音譯:d⋯yoj 笛普所士
詞類次數:名詞(1)
原文字根:渴 相當於:H5889(עָיֵף) H6723(צִיָּה) H6770(צָמֵא)
字義溯源:口渴*,渴。這字的動詞形式(G1372(διψάω)=渴)使用了16次,而名詞形式(137=口渴)卻只用一次。保羅用來描寫他事奉主的遭遇
出現次數:總共(1);林後(1)
譯字彙編:
1)渴(1)[林後11:27]