H7941. shekar
שֵׁכָר noun [masculine] intoxioating drink, strong drink (BaNB § 71); — always ׳שׁ absolute; usually || וַיִן (except [Psa 69:13]): [Isa 29:8]; usually condemned, [5:11], [22]; [28:7] (3 t. in verse); [56:12] (שׁ ׳נִסְבְּאָה), [Micah 2:11]; [1Sam 1:15]; [Prov 20:1]; forbidden to priests on duty [Lev 10:9] (P); not for princes [Prov 31:4]; nor Nazirite [Num 6:3]; [Judg 13:4], [7], [14], compare שׁ ׳חֹמֶץ [Num 6:3]; שׁ ׳שׁוֺתֵי [Psa 69:13] drunkards; but ׳שׁ as common drink [Deut 29:5] (opposed to miraculous), allowable in sacrificial meal [14:26], commended for weak and weary [Prov 31:4]; שׁ ׳נֶסֶךְ [Num 28:7](P; for יַיִן [28:14]); see further KennedyEncy. Bib. iv. 5309 f. — On form compare LagM ii. 357; BN 51.
שֵׁכָר
原文音譯:rk've shay-kawr
詞類次數:名詞(23)
原文字根:滿足;相當於G3184(μεθύω) G4608(σίκερα)
字義溯源:酒精飲料,濃酒,醇酒,醉漢;出自(H7937(שָׂכַר / שָׁכַר / שָׁכֻר)*=喝醉)
出現次數:總共(23);利(1);民(3);申(2);士(3);撒上(1);詩(1);箴(3);賽(8);彌(1)
譯字彙編:
1)濃酒(9)[利10:9];[撒上1:15];[箴20:1];[箴31:6];[賽5:11];[賽5:22];[賽24:9];[賽29:9];[賽56:12];
2)(那)濃酒(5)[申14:26];[賽28:7];[賽28:7];[賽28:7];[彌2:11];
3)或濃酒(3)[士13:4];[士13:7];[士13:14];
4)和濃酒(2)[民6:3];[申29:6];
5)將濃酒(1)[箴31:4];
6)濃酒的(1)[詩69:12];
7)醇酒(1)[民28:7];
8)或濃酒的(1)[民6:3]