H7411. ramah
I. רָמָה verb cast, shoot (Assyrian ramû throw, lay; Arabic throw, shoot; Ethiopic strike, aim a blow at; Aramaic רְמָא, cast, throw); —
Qal Perfect3masculine singular ׳ר, subject ׳י [Exod 15:1], [21] (song), with accusative + בַּיָּם; Participle קֶשֶׁת רֹמֵה [Jer 4:29] collective (or read רֹמֵי bow-shooter, bowmen, plural construct רוֺמֵיקֿ ׳נוֺשְׁקֵי [Psa 78:9] (see II. נשׁק); compare רֹבֵה [Gen 21:20] (see II. קַשָּׁת רבה,
II. [רָמָה] verb Pi`el beguile, deal treacherously with (Late Hebrew in derivatives; רְמָא ᵑ7 Pa`el; BuhlLex compare Arabic VI. be sluggish, backward (of wound), become putrid, corrupt); — Perfect3masculine singular רִמָּה [Prov 26:19], suffix רִמָּנִי [2Sam 19:27]; [2]masculine singular suffix רִמִּיתָנִי [Gen 29:25]; [1Sam 28:12]; [2]feminine singular suffix דִמִּיתִנִי [19:17], etc.; Infinitive construct suffix לְרַמּוֺתַנִי [1Chr 12:18] (van d. H. v.[12:17]); — be-guile, deceive, mislead, acc. person, [Gen 29:25] (E), [Josh 9:22] (JE), [1Sam 28:12]; [2Sam 19:27]; [Prov 26:19]; deal treacherously with, betray, accusative of person, [1Sam 19:17] [Lam 1:19], + לְצָרַי [1Chr 12:17].
[רְמָא] verb cast, throw (see Biblical Hebrew I. רמךְ (rare)); —
Pe`al Perfect3masculine plural רְמוֺ [Dan 6:17]; [6:25]; [1]plural רְמֵ֫ינָא [3:24]; Infinitive לְמִרְמֵא [3:20]; [Ezra 7:24]); —
1 cast, accusative of person + ל location [Dan 3:24]; [6:25]; accusative of person omitted [6:17]; [3:20].
2 figurative throw (burden of) tribute, עַל person, [Ezra 7:24].
Pe`il Perfect3masculine plural רְמִיו (WCG 225):
1 were cast, subject person with ל location, [Dan 3:21].
2 were placed, set, [Dan 7:9] (compare ᵑ7 [Jer 1:15] Dr, and Biblical Hebrew ירח 2).
Hithpe`el be cast, subject person with ל location: Imperfect3masculine singular יִתְרְמֵא [Dan 3:6], [11]; [6:8]; [6:13]; [2]masculine plural תִּתְרְמוֺן [3:15].