H5253. nasag
I. [סוּג, seldom שׂוּג] verb move away, backslide (׳שׂ erroneous; Arabic go and come Lane1459, abitus et adventus Frey (Kam)); —
Qal Perfect3masculine singular סָג [Psa 53:4]; Imperfect1plural נָסוֺג [80:19]; Participle active construct סוּג [Prov 14:14] (BaNB § 124c Ges§§ 50f, 72p); — backslide, prove recreant to ׳י, with מִן [Psa 80:19]; so absolute [53:4]; לֵב סוּג [Prov 14:14] a backslider in heart.
Niph`al Perfect3masculine singular נָסוֺג [Psa 44:19], נָשׂוֺג [2Sam 1:20] (שׂ for ס); 1 singular נְסוּגֹּ֫תִי [Isa 50:5]; [3]plural נָסֹ֫גוּ [42:17]; [Jer 38:22]; Imperfect3masculine singular יִסַּג [Micah 2:6] (Ges§ 72dd, but see below); 3 masculine plural יִמֹּ֫גוּ [Psa 35:4] [3]t., וַיִּסֹּ֫גוּ [78:57]; Infinitive absolute נָסוֺג [Isa 59:13]; Participle plural נְסוֺגִים [Zeph 1:6]; [Jer 46:5]; —
1 reflexive turn oneself away, turn back :
a. literally of Jonathan's bow [2Sam 1:22], with מִן (see HPS).
b. figurative = prove faithless (as
Qal): (1) of human friends, ׳נס אָחוֺר [Jer 38:22] (absolute); usually (2) ׳נס י ׳מֵאַחֲרֵי [Zeph 1:6] compare [Isa 59:13]; so absolute [Psa 78:57] (+ בָּגַד), with אָחוֺר [Isa 50:5] (|| מָרִיתִי), [Psa 44:19] (|| מִן נָטָה). — כְּלִמּוֺת יִסַּג לֹא [Micah 2:6] could mean reproaches do not depart, i.e. cease (Hi-St Che GASm Now RV); Now proposes also (emending following see) shall not disgrace depart from Jacob's house ? BuhlLex 13 conjecture, plausibly, יַשִּׂיג (√ נשׂג) disgrace shall not overtake us.
2 be truned or driven back, be repulsed, of ׳נs foes: + אָחוֺד [Jer 46:5]; [Isa 42:17]; [Psa 35:4]; [40:15] = [70:3]Psalm 5.
Hiph`il 1. usually of displacing, moving back a boundary mark (גְּבוּ), Imperfect2masculine singular תַּסִּיג [Deut 19:14], jussive תַּסֵג [Prov 22:10]; [3]masculine plural יַשִּׂיגוּ [Job 24:2] (שׂ for ס); Participle ג ׳מַסִּיג [Deut 27:17], ג ׳מַסִּיגֵי [Hosea 5:10].
2 remove carry away, valuables, to rescue them, jussive, 2masculine singular תַּסֵּג [Micah 6:14] si vera lectio (on synt.see Dr§§ 152, 1. 2; 155 Obs.)
Hoph`al Perfect3masculine singular מִשְׁמָּט אָחוֺר וְהֻסַּג [Isa 59:14] and justice is driven back (|| תַּעֲמֹד מֵרָחוֺק צְדָקָה).
סוג [Ezek 22:18] see following.