מִשְׁמָר (mishmârmish-mawr'noun|masculineplace of confinement)
[Heb] מִשְׁמָר ETCBC: מִשְׁמָר‎ (subs|guard) OSHL: v.ef.ar TWOT: 2414f GK: H5464, H5465 Greek: ἐφημερία
Derivation: from שָׁמַר;
Strong's: a guard (the man, the post or the prison); a deposit (figuratively); also (as observed) a usage (abstractly), or an example (concretely)
KJV: diligence, guard, office, prison, ward, watch.