H3978. maakal
מַאֲכָל30 noun masculine[Judg 14:14] (feminine [Hab 1:16]) food — ׳מ [Gen 2:9] [21]t.; construct מַאֲכַל [40:7] [3]t.; suffix מַאֲכָֽלְךָ [Ezek 4:10]; מַאֲכָלוֺ [Hab 1:16]; מַאֲכָלָהּ [Prov 6:8]; מַאֲכַלְכֶם [Dan 1:10] — food, in Genl. [Gen 6:21]; [1Kin 10:5] [2Chr 9:4]; [Hag 2:12]; opposed to drink [Ezra 3:7]; [2Chr 11:11]; [Dan 1:10]; תַּאֲוָה מַאֲכַל [Job 33:20]; figurative of peoples as fishes, food for Chaldeans [Hab 1:16]; applied to fruit [Gen 2:9]; [3:6] (of tree לְמ ׳טוֺב) compare ׳עֵץמֿ [Lev 19:23]; [Deut 20:20]; [Neh 9:25]; [Ezek 47:12] (twice in verse); applied to דָּגָן [Isa 62:8]; applied to honey [Judg 14:14]; to flour 1 Chronicles 12:41 where apposition קֶמַח; to food of ants [Prov 6:8] (|| לֶחֶם); to baker's work [Gen 40:17] compare [Ezek 4:10]; applied to carcasses, as food for beasts & birds of prey [Deut 28:26]; [Psa 79:2]; compare [44:12] (מ ׳צאֹן, simile of suffering people) [Jer 7:33]; [16:4]; [19:7]; [34:20]; [Psa 74:14].
מַאֲכָל
原文音譯:lk'a]m; mah-ak-awl’
詞類次數:名詞(30)
原文字根:喫;相當於G1033(βρῶμα) G2590(καρπός)
字義溯源:可喫的,食物,糧食,美食,啄食,餅,果,結果子,果實,(烤的)肉,食品。這字出自(H398(אָכַל)*=喫,消耗)
出現次數:總共(30);創(4);利(1);申(2);士(1);王上(1);代上(1);代下(2);拉(1);尼(1);伯(1);詩(3);箴(1);賽(1);耶(4);結(3);但(1);哈(1);該(1)
譯字彙編:
1)食物(14)[創2:9];[創3:6];[創6:21];[創40:17];[申28:26];[耶7:33];[耶16:4];[耶19:7];[耶34:20];[結4:10];[結47:12];[但1:10];[哈1:16];[該2:12];
2)作食物(2)[賽62:8];[結47:12];
3)糧食(2)[代下11:11];[箴6:8];
4)當作食物(1)[詩44:11];
5)美食(1)[伯33:20];
6)為食物(1)[詩74:14];
7)啄食(1)[詩79:2];
8)結果子的(1)[利19:23];
9)果(1)[尼9:25];
10)將糧食(1)[拉3:7];
11)的美食(1)[王上10:5];
12)餅(1)[代上12:40];
13)的食物(1)[代下9:4];
14)食物的(1)[申20:20];
15)喫的(1)[士14:14]