יָם (yâmyawmnoun|masculinesea)
[Heb] יָם ETCBC: יָם‎ (subs|sea) OSHL: j.br.ab TWOT: 871a GK: H3542 Greek: δυσμή, θάλασσα, παράλιος
Derivation: from an unused root meaning to roar;
Strong's: a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south
KJV: sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).