H1880. deshen
דֶּ֫שֶׁן noun masculine fatness, fat ashes — absolute ׳ד [Psa 63:6] [8]t., דָּ֑שֶׁן [Lev 1:16] [3]t.; construct דֶּשֶׁן [Psa 36:9]; suffix דִּשְׁנִי [Judg 9:9] —
1 fatness, abundance, luxuriance, oil, [Judg 9:9] (of olive tree); abundance, fertility [Psa 63:6] (in simile || חֵלֶב), [65:12], of food and drink, [Job 36:16]; [Jer 31:14]; passing over into figurative of spiritual blessing [Psa 36:9] (׳ד ביתך), [Isa 55:2].
2 fat ashes, i.e. ashes of victims, mixed with the fat [Lev 1:16]; [4:12] (twice in verse); [6:3]; [6:4] (all P) [Jer 31:40]; [1Kin 13:3], [5].
דֶּשֶׁן
原文音譯:!v,D, deh’-shen
詞類次數:名詞(15)
原文字根:光滑的
字義溯源:肥脂,肥甘,肥油,豐富,祭物肥脂的灰,灰。源自(H1878(דָּשֵׁן)*=豐富的,變肥)
出現次數:總共(15);利(5);士(1);王上(2);伯(1);詩(3);賽(1);耶(2)
譯字彙編:
1)(那)灰(4)[利1:16];[利6:10];[王上13:3];[王上13:5];
2)肥甘(3)[伯36:16];[詩65:11];[耶31:14];
3)肥油(1)[詩63:5];
4)(那)肥甘(1)[賽55:2];
5)和倒灰之處(1)[耶31:40];
6)的肥甘(1)[詩36:8];
7)油(1)[士9:9];
8)(那)灰之處(1)[利4:12];
9)(那)灰的(1)[利4:12];
10)那灰(1)[利6:11]