H1590. gannab
גַּנָּב noun masculine [Exod 22:1] thief — גַּנָּב [22:1] [12]t.; גַּנָּבִים [Isa 1:23] [3]t. — thief that breaks in [Exod 22:1]; [22:6]; [22:7] (JE); by window [Joel 2:9] (in simile); thief as one who steals [Isa 1:23]; [Psa 50:18]; [Prov 6:30]; [29:24]; [Jer 2:26]; [48:27]; [Hosea 7:1] (|| גְּדוּד) [Zech 5:4]; coming by night [Jer 49:9] compare [Job 24:14] (in simile), Obadiah 5 (|| לַיְלָה שׁוֺדֲדֵי); [30:5]; stealer of men (slave-dealer) [Deut 24:7].
גַּנָּב
原文音譯:bN"G: gaw-nab’
詞類次數:名詞;相當於G2812(κλέπτης) G3027(ἀρχιλῃστής / λῃστής) 17
原文字根:偷
字義溯源:賊,竊賊,盜賊,小偷,偷竊人,拐帶人的;源自(H1589(גָּנַב)*=偷竊)
出現次數:總共(17);出(3);申(1);伯(2);詩(1);箴(2);賽(1);耶(3);何(1);珥(1);俄(1);亞(1)
譯字彙編:
1)(那)賊(4)[出22:2];[出22:8];[伯30:5];[箴6:30];
2)盜賊(4)[詩50:18];[箴29:24];[耶49:9];[俄1:5];
3)(那)盜賊(2)[伯24:14];[珥2:9];
4)小偷(1)[何7:1];
5)(那)偷竊人(1)[亞5:4];
6)賊中(1)[耶48:27];
7)與盜賊(1)[賽1:23];
8)把那賊(1)[出22:7];
9)(那)拐帶人的(1)[申24:7];
10)賊(1)[耶2:26]