ἀργύριον (
argýrion|
ar-goo'-ree-on|
noun|
silver)
[Grk]
ἀργύριον LN: 2.51,
6.69,
6.73 GK: G736 Hebrew: כֶּסֶף,
כֶּתֶם
Derivation: neuter of a presumed derivative of
ἄργυρος;
Strong's: silvery, i.e. (by implication) cash; specially, a silverling (i.e. drachma or shekel)
KJV: --money, (piece of) silver (piece).
See: ἄργυρος ἀργύριον [ ῠ], τό,
I
1. small coin, piece of money, Ar. Fr. 262, X. Oec. 19.16, etc.: pl. (v. Poll. 9.89), Ar. Av. 600, Eup. 155, X.l.c.: then,
2. collectively, money, Ar. Pl. 156, 158, al.; ἀ. ῥητόν a fixed sum, Th. 2.70; εἰς ἀ. λογισθέντα calculated in our money, X. Cyr. 3.1.33; ἀ. καθαρόν ’hard cash ’, Theoc. 15.36: in Com. with Art., τἀργύριον the money, the cash, δανείζεσθαι Ar. Nu. 756; ἀπαιτεῖν ib. 1247; κατατιθέναι Antiph. 124.14, etc.; so τἀ. καταβάλλειν Th. 1.27, etc.
II = ἄργυρος, silver, πεντηκοσίας μνέας ἀργυρίου Hdt. 3.13; ἀ. ἐπίσημον and ἄσημον Th. 2.13; χρυσίον καὶ ἀ. Pl. Alc. 1.122e; ἀργυρίου ἄνθος lead oxide, Hp. Nat.Mul. 33.
ἀργύριον argyrion 20x
silver; meton. money, [Mat 25:18]; [Mat 25:27] money; silver.
G694 — ἀργύριον
ἀργυρίου, τό (from ἄργυρος, which see) (fr. Herodotus down);
1. silver: [Act 3:6]; [Act 7:16]; [Act 20:33]; [1Pe 1:18]; ([1Co 3:12] T Tr WH).
2. money: simply, [Mat 25:18], [Mat 25:27]; [Mar 14:11]; [Luk 9:3]; [Luk 19:15], [Luk 19:23]; [Luk 22:5]; [Act 8:20]; plural, ([Mat 28:12]),[Mat 28:15].
3. Specifically, a silver coin, silver-piece (Luther, Silberling), שֶׁקֶל σίκλος, shekel (see B. D. under the word), i. e. a coin in circulation among the Jews after the exile, from the time of Simon (circa ) down (cf. 1 Macc. 15:6f (yet see B. D. under the word , and references in Schürer, N. T. Zeitgesch. § 7)); according to Josephus (Antiquities 3, 8, 2) equal to the Attic tetradrachm or the Alexandrian didrachm (cf. στατήρ (B. D. under the word )): [Mat 26:15]; [Mat 27:3], [Mat 27:5]f, 9. In [Act 19:19], ἀργύριον μυριάδες πέντε fifty thousand pieces of silver (German 50,000inSilber equivalent toSilbergeld), doubtless drachmas (cf. δηνάριον) are meant; cf. Meyer (et al.) at the passage.
ἀργύριον , - ου , τό
( < ἄργυρος ),
[in LXX for H3701 ([Gen 13:2], al. ), exc . [La 4:1] (H3800);]
prop ., a piece of silver ( Lft., Notes , 191); in NT,
(a) silver: [Act 3:6]; [Act 7:16]; [Act 19:19]; [Act 20:33], [1Co 3:12], [1Pe 1:18];
(b) money: [Mat 25:18]; [Mat 25:27], [Mar 14:11], [Luk 9:3]; [Luk 19:15]; [Luk 19:23]; [Luk 22:5], [Act 8:20];
( c ) a silver coin: p1 ., [Mat 26:15]; [Mat 27:3-6]; [Mat 27:9]; [Mat 28:12]; [Mat 28:15], where the value is that of a shekel or tetradrachm; ἀργυρίου μυριάδες πέντε (prob. drachmas; MM , s.v. ), [Act 19:19]. †
ἀργύριον原文音譯:¢rgÚrion 阿而句里按
詞類次數:名詞(20)
原文字根:銀 相當於:H3701(כֶּסֶף)
字義溯源:含銀的,銀,銀幣,銀錢;源自(G696(ἄργυρος)=銀);而G696(ἄργυρος)出自(G692(ἀργός)X*=發光)。
同義字:1)
G694(
ἀργύριον)含銀的 2)
G2772(
κέρμα)銀錢,修剪 3)
G3546(
νόμισμα)法定錢幣 4)
G5475(
χαλκός)銅 5)
G5536(
χρῆμα)有用,錢
出現次數:總共(20);太(9);可(1);路(4);徒(5);彼前(1)
譯字彙編:
1)銀子(10)[太25:18];[太25:27];[太26:15];[可14:11];[路19:15];[路19:23];[路22:5];[徒8:20];[徒19:19];[彼前1:18];
2)銀錢(7)[太27:3];[太27:5];[太27:6];[太27:9];[太28:12];[太28:15];[路9:3];
3)銀(3)[徒3:6];[徒7:16];[徒20:33]