χόρτασμα (
chórtasma|
khor'-tas-mah|
noun|
food)
[Grk]
χόρτασμα LN: 5.1 GK: G5964 Hebrew: מִסְפֹּוא,
עֶשֶׂב
Derivation: from
χορτάζω;
Strong's: forage, i.e. food
KJV: --sustenance.
See: χορτάζω χόρτ-ασμα, ατος, τό,
mostly in pl., fodder, forage, for cattle, Plb. 9.4.3, D.S. 20.42, Phylarch. 36 J., LXX [Gen 24:25]; [Gen 24:32], al.
2. food for men, [Act 7:11] (pl.).
χόρτασμα chortasma 1x
pasture, provender for cattle; food, provision, sustenance, for men, [Act 7:11]
G5527 — χόρτασμα
χορτασματος, τό (χορτάζω), feed, fodder, for animals (the Sept.; Polybius, Diodorus, Plutarch, others); food (vegetable) sustenance, whether for men or flocks: plural [Act 7:11].
† χόρτασμα , - τος , τό
( < χορτάζω ),
[in LXX : [Gen 24:25]; [Gen 24:32]; [Gen 42:27]; [Gen 43:24], [Jdg 19:19] (H4554), [Deu 11:16] (H6212), ( Sir 33:24 ) Sir 38:26 * ;]
fodder ( Polyb ., Plut ., al. ): pl ., [Act 7:11] ( RV , sustenance). †
χόρτασμα原文音譯:cÒrtasma 何而他士馬
詞類次數:名詞(1)
原文字根:飼料(果效)
字義溯源:糧草,糧,土產,穀物,秣料;源自(G5526(χορτάζω)=餵飽),而G5526(χορτάζω)出自(G5528(χόρτος)*=場)
出現次數:總共(1);徒(1)
譯字彙編:
1)糧食(1)[徒7:11]