φωτισμός (
phōtismós|
fo-tis-mos'|
noun|
enlightenment)
[Grk]
φωτισμός LN: 28.36,
72.3 GK: G5895 Hebrew: אֹור,
מָאֹור
Derivation: from
φωτίζω;
Strong's: illumination (figuratively)
KJV: --light.
See: φωτίζω φωτ-ισμός, ὁ,
illumination, light, Diocl(?).ap. Gal. 19.530, Plu. 2.929e, 931b, S.E. M. 10.224: pl., Dam. [Pro 23:1-35]; σελήνης Vett.Val. 28.7, Jul. Or. 5.167d; [ ἡμισφαιρίων ] ib. 4.147b.
2. metaph., light, Κύριος φ. μου LXX [Psa 27:1](26).1, cf. [2Co 4:4]; [2Co 4:6].
φωτισμός phōtismos 2x
illumination; a shining forth, bringing to light, enlightenment, [2Co 4:4]; [2Co 4:6]
G5462 — φωτισμός
φωτισμου, ὁ (φωτίζω);
a. the act of enlightening, illumination: πρός φωτισμόν τῆς γνώσεως, equivalent to πρός τό φωτίζειν τήν γνῶσιν, that by teaching we may bring to light etc. [2Co 4:6] (on which passage, see πρόσωπον, 1 a. sub at the end, p. 551{b} top).
b. brightness, bright light (ἐξ ἡλίου, Sextus Empiricus, p. 522, 9; ἀπό σελήνης, Plutarch (de fac. in orb. lun. § 16, 13), p. 929 d. (ibid., § 18, 4, p. 931 a.); the Sept. for אור, [Psa 26:1]; [Psa 43:4]; [Psa 77:14]; [Job 3:9]; for מָאור, [Psa 89:8]): εἰς τό μή αὐγάσαι (καταυγασαι, L marginal reading Tr marginal reading) τόν φωτισμόν τοῦ εὐαγγελίου, that the brightness of the gospel might not shine forth (R. V. dawn (upon them)), i. e. (dropping the figure) that the enlightening truth of the gospel might not be manifest or be apprehended, [2Co 4:4].
φωτισμός , -o ῦ , ὁ
( φωτίζω ),
[in LXX : [Job 3:9], [Psa 27:1]; [Psa 44:3]; [Psa 78:14]; [Psa 139:11] (H216), [Psa 89:8] (H3974) * ;]
illumination, light: metaph ., [1Co 4:4]; [1Co 4:6]. †
φωτισμός原文音譯:fwtismÒj 賀提士摩士
詞類次數:名詞(2)
原文字根:光
字義溯源:光亮,光,照亮,照明;顯示,顯明;源自(G5461(φωτίζω)=照射),而G5461(φωτίζω)出自(G5457(φῶς)=光),G5457(φῶς)又出自(G5337(φαῦλος)X*=照耀,顯示)
出現次數:總共(2);林後(2)
譯字彙編:
1)照亮(1)[林後4:6];
2)光(1)[林後4:4]