ὕπανδρος (
hýpandros|
hoop'-an-dros|
adjective|
married)
[Grk]
ὕπανδρος LN: 34.75 GK: G5635 Hebrew: תַּחַת
Derivation: from
ὑπό and
ἀνήρ;
Strong's: in subjection under a man, i.e. a married woman
KJV: --which hath an husband.
See: ὑπόSee: ἀνήρ ὕπανδρος, ον,
(ἀνήρ)
under a man, subject to him, married, γυνή LXX [Num 5:20], Plb. 10.26.3, [Rom 7:2], etc.; τὰς ὑ. τῶν γυναικῶν Polem.Hist. 59; ὕ. γύναια Plu. Pel. 9.
II feminine, ἀγωγὴ οἰκουρὸς καὶ ὕ. a feminine mode of life, D.S. 32.10.
ὕπανδρος hypandros 1x
bound to a man, married, [Rom 7:2]
G5220 — ὕπανδρος
ὕπανδρον (ὑπό and ἀνήρ), under i. e. subject to a man: γυνή, married, [Rom 7:2]. (([Num 5:20]),[Num 5:29]; Sir. 9:9; ([Pro 6:24]); Sirach 41:21>; Polybius 10, 26, 3; (Diodorus 32, 10, 4 vol. 5:50, 17th edition, Dindorf); Plutarch, Artemidorus Daldianus, Heliodorus.)
† ὕπανδρος , - ον ,
[in LXX : [Num 5:20]; [Num 5:29] (H376 H8478), [Pro 6:24]; [Pro 6:29], Sir 9:9 ; Sir 41:21 * ;]
under or subject to a man, married: γυνή , [Rom 7:2] ( Polyb ., Diod ., al. ). †
ὕπανδρος原文音譯:Ûpandroj 墟普-安得羅士
詞類次數:形容詞(1)
原文字根:在下-人
字義溯源:服從於某一人,有了丈夫的女人,已婚的;由(G5259(ὑπό)*=被,在⋯下)與(G435(ἀνήρ)*=人)組成
出現次數:總共(1);羅(1)
譯字彙編:
1)已婚的(1)[羅7:2]