ἀντίλυτρον (
antílytron|
an-til'-oo-tron|
noun|
ransom)
[Grk]
ἀντίλυτρον LN: 37.130 GK: G519
Derivation: from
ἀντί and
λύτρον;
Strong's: a redemption-priceKJV: --ransom.
See: ἀντίSee: λύτρον ἀντίλυτρ-ον, τό,
1. ransom, [1Ti 2:6].
2. antidote, remedy, Orph. L. 593.
ἀντίλυτρον antilytron 1x
a ransom, [1Ti 2:6]
G487 — ἀντίλυτρον
ἀντιλυτρου, τό, what is given in exchange for another as the price of his redemption, ransom: [1Ti 2:6]. (An uncertain translator in [Psa 48:9]; the Orphica lith. 587; (cf. Winer's Grammar, 25).)
**† ἀντί - λυτρον , - ου , τό ,
[in Al. : [Psa 49:9] * ;]
a ransom: [1Ti 2:6] ( v. CGT , in l ; and cf. λύτρον ). †
ἀντίλυτρον原文音譯:¢nt⋯lutron 安提-呂特朗
詞類次數:名詞(1)
原文字根:交換-(使)釋放(者)
字義溯源:贖價;由(G473(ἀντί)*=相對,代替,交換)與(G3083(λύτρον)=贖價)組成;而G3083(λύτρον)出自(G3089(λύω)*=解開)
出現次數:總共(1);提前(1)
譯字彙編:
1)作贖價(1)[提前2:6]