Strong's: to feel "sympathy" with, i.e. (by implication) to commiserate
KJV: --have compassion, be touched with a feeling of.
See: συμπαθήςσυμπαθ-έω,
to be sympathetically affected, δοκεῖ ἡ ψυχὴ καὶ τὸ σῶμα συμπαθεῖν ἀλλήλοις Arist. Phgn. 808b11; ξ. κεφαλῇ τὰ μέσα Aret. CD 1.4, cf. Gal. 8.33: - Pass., J. AJ 16.11.8.
2. c. dat. pers., sympathize with, τοῖς φίλοις Epicur. Sent.Vat. 66.
3. c. dat. rei, sympathize in, feel for, ἀτυχίαις Isoc. 4.112 (dub.), cf. [Heb 4:15], Plu. Cleom. 1, etc.
4. abs., feel sympathy, Id. Tim. 14, IG 14.760 (Naples, i A.D.); ἐκ τοῦ παθεῖν γίγνωσκε καὶ τὸ συμπαθεῖν· καὶ σοὶ γὰρ ἄλλος συμπαθήσεται παθών (fut. Med. in act. sense) Philem. 230, cf. Phld. Po. 5.33.
συμπαθέω sympatheō 2x
to sympathize with, [Heb 4:15];
to be compassionate, [Heb 10:34]
G4834 — συμπαθέω
(T WH συνπαθέω (cf. σύν, II. at the end)), συμπάθω: 1 aorist συνεπάθησα; (συμπαθής);
a. to be affected with the same feeling as another, to sympathize with (Aristotle, Plutarch).
b. in reference to the wretched, to feel for, have compassion on, (Vulg.compatior): τίνι, [Heb 4:15] (A. V. to be touched with the feeling of); [Heb 10:34] (Isocrates, p. 64 b.; Dionysius Halicarnassus, Plutarch).
** συν - παθέω
( Rec. συμπ -), - ῶ ,
[in LXX : 4Ma 5:25 AR 4Ma 13:23 * ;]
to have a fellow feeling for or with, sympathize with or in: c . dat . rei , [Heb 4:15]; dat . pers ., [Heb 10:34] ( Arist ., Plut ., al. ). †
συμπαθέω原文音譯:sumpaqšw 沁-爬帖哦
詞類次數:形容詞(2)
原文字根:共同-情感
字義溯源:同情,感受,憐恤;源自(G4835(συμπαθής)=同感),而G4835(συμπαθής)出自(G4841(συμπάσχω)=一同受苦),係由(G4862(σύν / συνεπίσκοπος)*=同)與(G3958(πάσχω)*=經歷)組成。參讀G482(ἀντιλαμβάνω)同義字
出現次數:總共(2);來(2)
譯字彙編:
1)你們⋯體恤(1)[來10:34];
2)體恤(1)[來4:15]