συγκατα-βαίνω,
fut. -βήσομαι: aor. -έβην: -
go or come down with, σᾷ πτέρυγι E. Andr. 505 (lyr.); ἅμα τοῖς ᾠοῖς Arist. GA 756a25; of curls, ς. ταῖς παρειαῖς Philostr. Ep. 58 .
2. go down together, opp. ἀνέρχομαι, Arist. Mete. 358b32; esp. to the sea-side, Th. 6.30; εἰς ὁμαλοὺς τόπους Plb. 1.39.12; ἀπὸ τοῦ λόφου Plu. Crass. 31: metaph., ς. ταῖς ἡλικίαις ἐπὶ τὸν αὐτὸν καιρόν Arist. Pol. 1334b34, cf. 1335a31 .
3. come down to one’s aid, Ζεὺς . . Μοῖρά τε συγκατέβα A. Eu. 1046 (lyr.), cf. Ch. 727 (anap.).
4. like Lat. descendere in arenam, ς. εἰς κίνδυνον, εἰς πόλεμον, etc., Plb. 3.89.8, 5.66.7, D.S. 12.30, etc.; εἰς παράταξιν Id. 17.98 .
5. come down to, agree to, εἰς κρίσιν Plb. 3.90.5 .
6. metaph., let oneself down, submit to, εἰς φόρους καὶ συνθήκας Id. 4.45.4; ς. εἰς πᾶν agree to all conditions, Id. 3.10.1: generally, stoop, condescend, Id. 26.1.3; εἰς λοιδορίαν Phld. Rh. 1.383 S.
7. come down in one’s price or demands, Plb. 21.26.12 . Cf. συγκαθίημι .
G4782 — συγκαταβαίνω
(T WH συνκαταβαίνω (cf. σύν, II. at the end)): 2 aorist participle plural συγκαταβάντες; to go down with: of those who descend together from a higher place to a lower, as from Jerusalem to Caesarea, [Act 25:5]. (Psalm 48:18; Wis. 10:14; Aeschylus, Euripides, Thucydides, Polybius, Plutarch, others; cf. Lob. ad Phryn., p. 398; (Rutherford, New Phryn. p. 485).)
συν - κατα - βαίνω
( Rec. συγκ -),
[in LXX : [Psa 49:17] (H3381), Wis 10:13 , Da LXX TH Da 3:49 * ;]
to go down with: [Act 25:5]. In late writers also metaph . (Wis, l.c .), to condescend, on WH . v. Rutherford, NPhr. , 485 f . †