σπένδω (spéndōspen'-doverbto pour out as a drink offering)
[Grk] σπένδω, σπένδομαι LN: 53.27 GK: G5064 Hebrew: נָסַךְ
Derivation: apparently a primary verb;
Strong's: to pour out as a libation, i.e. (figuratively) to devote (one's life or blood, as a sacrifice) ("spend")
KJV: --(be ready to) be offered.