παρεισ-άγω
[ᾰγ], pf. παρεισῆχα Phld. Piet. 32: -
lead in by one’s side, bring forward, introduce, of persons brought into a public assembly, τοὺς παῖδας τῶν ἐν τῷ πολέμῳ τετελευτηκότων Isoc. 8.82; τοὺς αἰχμαλώτους Plb. 3.63.2; propose a candidate for a succession, Plu. Galb. 21.
2. with a notion of secrecy, π. [τοὺς Γαλάτας] εἰς Ἔρυκα introduce, admit them into the city, Plb. 2.7.8, cf. 1.18.3.
3. introduce into a poem or narrative, κινδύνους Arist. Fr. 142, cf. Phld. l.c., etc.; τὸν Ἀννίβαν ἀμίμητόν τινα π. στρατηγόν represent him as.., Plb. 3.47.7, cf. 5.2.6, Corn. ND 9: - Pass., ib. 20, al.
4. introduce doctrines, customs, etc., τὰς ὑπὲρ τῶν ἐν Ἅιδου διαλήψεις εἰς τὰ πλήθη π. Plb. 6.56.12, cf. D.S. 1.96; ξένα π. δαιμόνια Plu. 2.328d; αἱρέσεις [2Pe 2:1]: - Pass., μουσικὴν παρεισῆχθαι τοῖς ἀνθρώποις Ephor. 8J.
G3919 — παρεισάγω
: future παρεισαξω; (see παρά, IV. 1); to introduce or bring in secretly or craftily: αἱρέσεις ἀπωλείας, [2Pe 2:1]. In the same sense of heretics: ἕκαστος ἰδίως καί ἑτέρως ἰδίαν δόξαν παρεισηγαγοσαν, Hegesippus (circa ) quoted in Eusebius, h. e. 4, 22, 5; δοκοῦσι παρεισάγειν τά ἄρρητα αὐτῶν... μυστήρια, Origen philos. (equivalent to Hippolytus refut. omn. haeres.) 5, 17 at the end; of Marcion, νομίζων καινόν τί παρεισάγειν, ibid. 7, 29 at the beginning; — passages noted by Hilgenfeld, Zeitschr. f. wissensch. Theol. 1860, p. 125f (οἱ προδόται τούς στρατιώτας παρεισαγαγοντες ἐντός τῶν τειχῶν κυρίους τῆς πόλεως ἐποίησαν, Diodorus 12, 41 (cf. Polybius 1, 18, 3; 2, 7, 8). In other senses in other secular authors)
* παρ - εισ - άγω ,
1. to lead in by one's side, bring forward, introduce.
2. In late writers, to introduce or bring in secretly: [2Pe 2:1]. †