μόγις (mógis|mog'-is|adverb|scarcely)
[Grk] μόγις LN: 78.41 GK: G3653
Derivation: adverb from a primary μόγος (toil);
Strong's: with difficulty
KJV: --hardly.μόγῐς,
Aeol. μύγις Jo.Gramm. Comp. 3.10: Adv., (μόγος)
with toil and pain, i. e. hardly, scarcely, Il. 9.355, Od. 3.119, Hdt. 1.116, [Luk 9:39], etc.; μ. ἀνεκτοί Lys. 22.10; μ. παρειποῦσ’ A. Pr. 131 (lyr.); μ. πολλῷ πόνῳ Id. Pers. 509; τὸν μ. Ἀττικόν Pl.Com. 31; πάνυ μ. Pl. Prt. 360d; μ. πως Id. Chrm. 155e; μ. καὶ κατ’ ὀλίγον Charito 1.8; βίᾳ καὶ μ. Pl. Phd. 108b. - Cf. the post- Hom. μόλις: μόλις is rare in Att. Prose, exc. in Pl., where it is commoner than μόλις; both forms in codd. of Th. [ ῑ metri gr., Il. 22.412.]
μόγις mogis 1x
with difficulty, scarcely, hardly, [Luk 9:39]
G3425 — μόγις
(μόγος toil), from Homer down, hardly, with difficulty: [Luk 9:39] (yet WH Tr marginal reading μόλις, which see). (3Macc. 7:6.)
** μόγις , adv.
( < μόγος , toil),
[in LXX : Wis 9:16 א A ( μόγις , B), 3Ma 7:6 * ;]
with toil or difficulty, hardly: [Luk 9:39] ( μόγις , WH ). †
μόγις原文音譯:mÒgij 摩居士
詞類次數:副詞(1)
原文字根:困難地
字義溯源:難以,刻苦的,困難的,難以,硬不;源自(G3425(μόγις)X*=辛勞)。參讀G1423(δυσκόλως)同義字
同源字:1)
G3424(
μογγιλάλος /
μογιλάλος)說話費力 2)
G3425(
μόγις)難以,艱苦的
出現次數:總共(1);路(1)
譯字彙編:
1)硬不(1)[路9:39]