μάτην (
mátēn|
mat'-ane|
adverb|
in vain)
[Grk]
μάτην LN: 89.54 GK: G3472
Derivation: accusative case of a derivative of the base of
μασσάομαι (through the idea of tentative manipulation, i.e. unsuccessful search, or else of punishment);
Strong's: folly, i.e. (adverbially) to no purpose
KJV: --in vain.
See: μασσάομαι μάτην,
1. Dor. μάτᾱν [μᾰ], Adv. in vain, h.Cer. 308, Pi. O. 1.83, etc.; μὴ πόνει μ. A. Pr. 44; βλέποντες ἔβλεπον μ. ib. 447; μ. ἐρεῖν ib. 1007; with a Noun, τὸ μ. ἄχθος the fruitless burden, Id. Ag. 165 (lyr.); Διὸς μ. ἄκοιτις his bedfellow to no good end, S. Tr. 1149: as predicate, μ. ὁ μόχθος A. Ch. 521.
2. at random, without reason, οὔ σε μ. τιμῶσι Thgn. 523; ὅρα μὴ μ. κόμπος ὁ λόγος ᾖ Hdt. 7.103, cf. E. Supp. 127; οὐ γὰρ δίκαιον.. τοὺς κακοὺς μ. χρηστοὺς νομίζειν S. OT 609; ἵνα μὴ μ. θαρρήσῃς Pl. Tht. 189d; ὁ νοσῶν μ., i.e. he that is mad, S. Aj. 635 (lyr.), cf. Ar. Pax 95 (anap.).
3. idly, falsely, λέγοντες εἴτ’ ἀληθές, εἴτ’ ἄρ’ οὖν μ. S. Ph. 345; λόγῳ μάτην θνῄσκοντες Id. El. 63, cf. 1298; μ. βέβακεν, of a dream, A. Ag. 423 (lyr.). - Originally acc. of μάτη, and we find εἰς μάτην in Luc. Trag. 28,241, Aristid. Or. 33(51).3; ἐπὶ μ. POxy. 530.8 (ii A.D.).
μάτην matēn 2x
in vain, fruitlessly, without profit, [Mat 15:9]; [Mar 7:7]
G3155 — μάτην
(accusative (cf. Winers Grammar, 230 (216); Buttmann, § 131, 12) of μάτη, equivalent to ματία, a futile attempt, folly, fault), adverb, from Pindar, Aeschylus down, in vain, fruitlessly: [Mat 15:9] and [Mar 7:7], after [Isa 29:13] the Sept..
μάτην
( prop . acc of μάτη , a fault, folly), adv. ,
[in LXX for H1891, H7723, etc.;]
in vain, to no purpose: [Mat 15:9], [Mar 7:7] ( LXX ). †
μάτην原文音譯:m£thn 馬田
詞類次數:副詞(2)
原文字根:空虛
字義溯源:徒然,徒勞,枉然;源自(G3145(μασάομαι / μασσάομαι)=咬,試作);而G3145(μασάομαι / μασσάομαι)出自(G3145(μασάομαι / μασσάομαι)X*=處理)。參讀G3150(ματαιολογία)同源字比較:G2761(κενῶς)=徒然
出現次數:總共(2);太(1);可(1)
譯字彙編:
1)枉然(1)[可7:7];
2)徒然(1)[太15:9]