ἐκτένεια (
ekténeia|
ek-ten'-i-ah|
noun|
earnestness)
[Grk]
ἐκτένεια LN: 25.70 GK: G1755
Derivation: from
ἐκτενής;
Strong's: intentnessKJV: --X instantly.
See: ἐκτενής ἐκτέν-εια, ἡ,
I zeal, assiduousness, Molpis 3, PPetr. 3p.18 (iii B. C.), Phld. D. 3.2, etc.; ’gush’, ’empressement’, Cic. Att. 10.17.1; ἐ. καὶ φιλοτιμία IG 22.1343.28, cf. Hierocl.p.62A.; τὰν πᾶσαν ἐ. καὶ κακοπαθίαν παρεχόμενος IG 12(1).1032.10 (Carpathos), cf. Inscr.Prien. 107.20, al. (ii B. C.), UPZ 110.12 (ii B. C.), etc.; ἐν ἐκτενείᾳ eagerly, [Act 26:7], cf. LXX Ju. 4.9; μετὰ πάσης ἐ. ib. [2Ma 14:38].
II abundance, ξύλων Hdn. 7.2.4, cf. 8.2.6.
III extension, Dam. Pr. 65.
ἐκτένεια ekteneia 1x
pr. extension; in NT intenseness, intentness; ἐν ἐκτενείᾳ, intently, perseverance, earnestness, [Act 26:7]
G1616 — ἐκτένεια
ἐκτενειας, ἡ (ἐκτενής), a later Greek word (cf. Lob. ad Phryn., p. 311);
a. properly, extension.
b. intentness (of mind), earnestness: ἐν ἐκτένεια, earnestly, [Act 26:7]. (2 Macc. 14:38; Judith 4:9. Cf. Grimm on 3Macc. 6:41 (where he refers to Cicero, ad Att. 10, 17, 1).)
**† ἐκ - τένεια , - ας , ἡ
( < ἐκτενής ),
[in LXX : Jdt 4:9 , 2Ma 14:38 , 3Ma 6:41 * ;]
zeal, intentness, earnestness ( cf. Deiss., BS , 262): [Act 26:7]. †
ἐκτένεια原文音譯:™ktšneia 誒克-帖尼阿
詞類次數:名詞(1)
原文字根:出去-伸展
字義溯源:專心,堅持,熱切,切切;源自(G1618(ἐκτενής)=專心的);G1618(ἐκτενής)出自(G1614(ἐκτείνω)=伸展),而G1614(ἐκτείνω)又由(G1537(ἐκ / ἐκπερισσῶς / ἐκφωνέω)*=出)與(G5037(τέ)Y*=伸展)組成
出現次數:總共(1);徒(1)
譯字彙編:
1)熱切的(1)[徒26:7]