εἰλικρίνεια (
eilikríneia|
i-lik-ree'-ni-ah|
noun|
sincerity)
[Grk]
εἰλικρίνεια LN: 88.42 GK: G1636
Derivation: from
εἰλικρινής;
Strong's: clearness, i.e. (by implication) purity (figuratively)
KJV: --sincerity.
See: εἰλικρινής εἰλικρίν-εια [ ρῐ], ἡ,
I unmixedness, purity, opp. μίξις, Arist. Col. 793a10; ἀέρος S.E. M. 9.73, cf. Alex.Aphr. in Sens. 137.1: metaph., λογισμοῦ Iamb. VP 16.68 (pl.); in bad sense, unrelievedness, κακοῦ Phld. Ir. p.25 W.
II sincerity, uprightness, [1Co 5:8], al., POxy. 1252 vii 38 (iii A. D.).
εἰλικρίνεια eilikrineia 3x
clearness, purity; met. sincerity, integrity, ingenuousness, [1Co 5:8]; [2Co 1:12]; [2Co 2:17]
G1505 — εἰλικρίνεια
(ἐιλικρινια T (WH, see Iota; on the breathing see WH's Appendix, p. 144)), εἰλικρινείας, ἡ (εἰλικρινής, which see), purity, sincerity, ingenuousness: [1Co 5:8]; [2Co 2:17]; τοῦ Θεοῦ, which God effects by the Holy Spirit, [2Co 1:12] (Winers Grammar, § 36, 3 b.). (Theophrastus, Sextus Empiricus, Stobaeus)
** εἰλικρινία
( Rec. , cl ., - κρινεία ), - ας , ἡ
( < εἰλικρινής ),
[in LXX : Wis 7:25 A * ;]
sincerity, purity: [1Co 5:8], [2Co 1:12]; [2Co 2:17]. †
εἰλικρίνεια原文音譯:e„likr⋯neia 誒利-克里尼阿
詞類次數:名詞(3)
原文字根:日光-審判
字義溯源:純真,誠實,動機單純,純潔;源自(G1506(εἰλικρινής)=經日光察驗過的,真實的);而G1506(εἰλικρινής)又由(G1504(εἰκών)X*=射線)與(G2919(κρίνω)*=辨別)組成
出現次數:總共(3);林前(1);林後(2)
譯字彙編:
1)誠實(1)[林後2:17];
2)純真(1)[林後1:12];
3)純潔(1)[林前5:8]