διακούομαι (
diakoúomai|
dee-ak-oo'-om-ahee|
verb|
to give a hearing to)
[Grk]
διακούομαι,
διακούω LN: 56.13 GK: G1358 Hebrew: שִׁית,
שָׁמַע
Derivation: middle voice from
διά and
ἀκούω;
Strong's: to hear throughout, i.e. patiently listen (to a prisoner's plea)
KJV: --hear.
See: διάSee: ἀκούω διακούω diakouō 1x
to hear a thing through; to hear judicially, [Act 23:35]
G1251 — διακούω
: future διακούσομαί; properly, to hear one through, hear to the end, hear with care, hear fully, (cf. διά, C. 2) (Xenophon, Plato, and following): of a judge trying a cause, [Act 23:35]; so in [Deu 1:16]; Dio Cass. 36, 53 (36).
δι - ακούω ,
[in LXX : [Deu 1:16] (H8085), [Job 9:33] (H3027 H7896 hi .) * ;]
to hear through, hear fully; technically, to hear judicially (as Deu, l.c .; of. Deiss., BS , 230): [Act 23:35]. †
διακούω原文音譯:diakÚomai 笛阿枯哦買
詞類次數:動詞(1)
原文字根:經過-聽見
字義溯源:徹底的聽,專心的聽,傾聽,細聽;由(G1223(διά)*=通過)與(G191(ἀκουστός / ἀκούω)*=聽見)組成。參讀G191(ἀκουστός / ἀκούω)同義字,同源字
出現次數:總共(1);徒(1)
譯字彙編:
1)我要細聽(1)[徒23:35]