H8649. tormah
תָּרְמָה in ׳בְּת [Judg 9:31] si vera lectio in treachery, treacherously, but form strange and meaning unsuitable; read possibly אֲרוּמָה (בַּ) proper name, of a location (q. v.), compare [9:41] and GFM.
תרמות [Jer 14:14] Kt, see following
תַּרְמִית noun feminine deceitfulness; — absolute תּ ׳לְשׁוֺן [Zeph 3:13] (|| כָּזָב עַוְלָה,), תַּרְמִת [Jer 8:5]; construct לִכָּם תַּרְמִית [14:14] Qr (>Kt תרבות), לִבָּם תַּרְבִּת [23:26] (|| שֶׁקֶר); suffix תַּרְמִיתָם שֶׁקֶר [Psa 119:118] (where ᵑ9 ᵑ6 ᵐ5 and others תַּדְעִיתָם Aramaic their thought).
III. רמה (√ of following; connection With II. ׳ר dubious; compare As ramû grow loose; II. loosen).
תָּרְמָה / תַּרְמוּת / תַּרְמִית / תַּרְעִית
原文音譯:hm'r>T' tor-maw’; tar-mooth’ @or tar-meeth’
詞類次數:名詞(6)
原文字根:高
字義溯源:詭詐,欺騙,私下。出自(H7411(רָמָה)*=欺哄,拋,射,投)
出現次數:總共(6);士(1);詩(1);耶(3);番(1)
譯字彙編:
1)詭詐的(1)[耶23:26];
2)詭詐(1)[番3:13];
3)的詭詐(1)[耶14:14];
4)(那)詭詐(1)[耶8:5];
5)他們的詭詐(1)[詩119:118];
6)私下(1)[士9:31]