H8394. tebunah
תְּבוּנָה noun feminine understanding [Deut 32:28] [27]t.; suffix תְּבוּנָתִי [Prov 5:1] [7]t.; תובנתו [Job 26:12] Kt (Qr תְּבוּנָתוֺ); תְּבוּנָם [Hosea 13:2] for תְּבוּנָתָם see De [Psa 27:5]; תְּבוּנָוֺת [49:4] + 4t.; תְּבוּנוֺתֵיכֶם [Job 32:11]; —
1 the act [Job 26:12]; [Psa 78:72]; [136:5]; [Prov 3:19]; [21:30]; [24:3]; [Jer 10:12] (= [51:15]) [Ezek 28:4]; [Hosea 13:2]; Obadiah 7..
2 the faculty [Exod 31:3]; [35:31]; [36:1] (P) [Deut 32:28] (poetry) [Job 12:12-13], [Prov 2:6], [11]; [28:16]; [Isa 44:19]; תְּבוּנָה אִישׁ [Prov 10:23]; [15:21]; [17:27]; [20:5]; תְּבוּנוֺת אִישׁ [11:12] (= Obadiah 8 where אישׁ omitted by scribal error); תְּבוּנָה דֶּרֶךְ [Isa 40:14].
3 the object of knowledge [Prov 2:3]; [3:13]; [5:1]; [14:29]; [18:2]; [19:8]; [Psa 49:4]; [147:5]; [Isa 40:28]; [1Kin 5:9]; [7:14]; לתבונה לבך תטה incline thy mind to understanding [Prov 2:2]; reasons [Job 32:11].
4 personified [Prov 8:1] as teacher.
תובנתו תְּבוּנָם, see below תְּבוּנָה. above
בֵּיצָה see below בזץ
בַּיִר see below באר
תְּבוּנָה / תּוּבְנָה
原文音譯:!WbT' taw-boon’; teb-oo-naw’;or to-boo-naw’
詞類次數:名詞(43)
原文字根:在內;相當於G5424(φρήν)
字義溯源:才智,辯論,善變,明辨,理性,巧妙,通達,明哲,知識,聰明,智慧。出自(H995(בִּין)*=分辨,通達,注意)
出現次數:總共(41);出(3);申(1);王上(2);伯(4);詩(4);箴(18);賽(3);耶(2);結(1);何(1);俄(2)
譯字彙編:
1)聰明(16)[出31:3];[出35:31];[申32:28];[王上4:29];[箴2:11];[箴3:13];[箴3:19];[箴14:29];[箴15:21];[箴21:30];[箴24:3];[賽44:19];[耶10:12];[耶51:15];[結28:4];[俄1:7];
2)明哲(3)[箴10:23];[箴11:12];[箴18:2];
3)智慧(3)[詩136:5];[詩147:5];[賽40:28];
4)(那)聰明(3)[王上7:14];[箴2:2];[箴2:3];
5)和聰明(2)[出36:1];[箴2:6];
6)惟明哲(1)[箴20:5];
7)聰明的(1)[箴19:8];
8)知識的(1)[箴28:16];
9)聰明人(1)[俄1:8];
10)自己的聰明(1)[何13:2];
11)將通達(1)[賽40:14];
12)是聰明(1)[箴17:27];
13)而聰明(1)[箴8:1];
14)知識(1)[伯26:12];
15)和知識(1)[伯12:13];
16)你們的辯論(1)[伯32:11];
17)通達(1)[詩49:3];
18)的巧妙(1)[詩78:72];
19)有知識(1)[伯12:12]