H6677. tsavvar
צַוָּאר noun masculine[Psa 75:6] neck, back of neck; — absolute ׳צ [Isa 8:8] +, construct צַוַּאר [Jer 28:10] [3]t. 28; suffix צַוָּארִי [Lam 1:14], צַוָּרָם [Neh 3:5], etc.; plural construct צַוְּארֵי [Judg 8:21] +; suffix צַוָּארָיו [Gen 27:16] +, צַוְּארֵיכֶם [Jer 27:12], צַוְּארֹתַיכֶם [Micah 2:3]; —
l. neck, especially back of neck, of man, wearing chain as ornament [Gen 41:42] (E), so of woman [Song 1:10], compare [Judg 5:30] (read perhaps צַוָּארַי for רֵ֑י), elsewhere in Genesis usually plural intensive, of individual, עַלצֿ ׳נָפַל Judg 45:14 (E), Judg 46:29; Judg 33:4 (Qr; Kt singular), so עַלצֿ ׳בָּכָה Judg 45:14; Judg 46:29 (all J); צַוַּארָיו חֶלְקַת Judg 27:16 smooth part of neck (J); neck of beautiful woman [Song 4:4]; [7:5]; neck as pressed by foot of conqueror [Josh 10:24] (twice in verse) (JE); place of yoke [Gen 27:40] (singular; J), [Deut 28:48]; [Isa 10:27]; [Jer 27:2], [8], [11], [12]; [28:10-11], [12], [14]; [30:8]; of transgressions as yoke [Lam 1:14]; place of bonds [Isa 52:2]; of bearing load, [Neh 3:5] (figurative), hence calamity as burden [Micah 2:3]; neck as smitten with sword Ezekiel 21:34; ׳עַדצֿ as measurement of height (depth; in figure) [Isa 8:8]; [30:8]; [Hab 3:13]; ׳בְּצ עָתָק figurative [Psa 75:6] speak not with arrogant neck (si Vera l.; but read perhaps בַּצּוּר against the Rock, ᵐ5. κατὰ τοῦ θεοῦ, Bae Hup-Now Che Kau); of wicked, rushing against God [Job 15:26]. — נִרְדָּ֔פְנוּ עַלצַֿוָּארֵנוּ [Lam 5:5] is dubious; Matthes Löhr Bae עַלוֿגו ׳עֹל; Bu צַוּ ׳עֹל, and הֲדָפָנוּ or יֶהְדְּפֵנוּ for ׳נִר.
2 neck of animals, camels (wearing ornaments) [Judg 8:21], [26]; heifer [Hosea 10:11] (i. e. place of yoke, in figure of Ephraim); horse [Job 39:19], crocodile [41:14].
[צַוָּרוֺן] noun [masculine] plural necklace; — suffix מַצַּוָּרֹנָ֑יִִךְ עֲנָק אַחַד [Song 4:9].
צוֺר Tyre see צֹר. צַוָּר צַוְּרֹנִים see צַוָּאר.
צַוָּאר / צַוְּרֹנִים
原文音譯:raW"c; tsav-vawr’;or tsav-vaw-rone’;or tsav-vaw-raw’
詞類次數:名詞(42)
原文字根:壓縮;相當於G5137(τράχηλος)
字義溯源:頸背,頸,頸上,頸項;出自(H6696(צוּר)*=窘迫)
出現次數:總共(42);創(8);申(1);書(2);士(3);尼(1);伯(3);詩(1);歌(4);賽(4);耶(9);哀(2);結(1);何(1);彌(1);哈(1)
譯字彙編:
1)頸項(8)[伯15:26];[詩75:5];[賽8:8];[賽30:28];[耶27:11];[耶27:12];[耶28:12];[哈3:13];
2)你的頸項(4)[歌1:10];[歌4:4];[歌7:4];[賽10:27];
3)的頸項上(3)[書10:24];[耶28:14];[結21:29];
4)頸項上(3)[創45:14];[創45:14];[何10:11];
5)他頸項上(3)[創41:42];[創46:29];[創46:29];
6)你的頸上(2)[創27:40];[耶27:2];
7)頸(2)[士8:26];[耶28:10];
8)他的頸項(1)[耶27:8];
9)你頸上(1)[歌4:9];
10)你頸項(1)[賽52:2];
11)我的頸項(1)[哀1:14];
12)你們頸項(1)[彌2:3];
13)我們的頸項上(1)[哀5:5];
14)你頸(1)[耶30:8];
15)的頸項(1)[耶28:11];
16)肩擔(1)[尼3:5];
17)他們的頸項上(1)[書10:24];
18)你的頸項上(1)[申28:48];
19)他的頸(1)[創33:4];
20)頸項上的(1)[士5:30];
21)頸上(1)[士8:21];
22)牠頸項的(1)[伯39:19];
23)他頸項(1)[創27:16];
24)牠頸項中(1)[伯41:22]