H6026. anog
[עָנֹג, LagBN 31] verb be soft, delicate, dainty (Late Hebrew id. Pi`el make soft, pliable, live or spend in enjoyment; Arabic use amorous behaviour, affect langour); —
Pu`al Participle feminine הַמְּעֻנָּגָה [Jer 6:2] daintily bred, figurative of Jerusalem.
Hithpa`el 1. be of dainty habit, Infinitive construct הִתְעַנֵּג [Deut 28:56] (woman, || רֹךְ).
2 take exquisite delight, Perfect3plural וְהִתְעַנְּגוּ consecutive [Psa 37:11] (עַל of thing); 2 masculine plural וְהִתְעַנַּגְתֶּם consecutive [Isa 66:11] (מִן of thing); Imperfect3masculine singular יִתְעַנָּ֑ג [Job 27:10]; [2]masculine singular תִּתְעַנַּג [Isa 58:14], תִּתְעַנָּ֑ג [Job 22:26] (all with [שַׁדַּי] ׳עַליֿ); 3 feminine singular תִּתְעַנַּג [Isa 55:2] (ב of thing); Imperative masculine singular עַליֿ ׳הִתְעַנַּג [Psa 37:4].
3 with עַל, in bad sense, make merry over, make sport of, Imperfect2masculine plural תִּתְעַנָּ֑גוּ עַלמִֿי [Isa 57:4].
עָנַג
原文音譯:gn;[' aw-nag’
詞類次數:動詞(10)
原文字根:精美的
字義溯源:溫和的*,柔軟的,優柔的,精美,欣喜,自娛,為樂,嬌嫩,喜樂,歡愉,愉快,戲笑
出現次數:總共(10);申(1);伯(2);詩(2);賽(4);耶(1)
譯字彙編:
1)為樂(3)[詩37:4];[詩37:11];[賽58:14];
2)(那)嬌嫩的(1)[耶6:2];
3)他⋯為樂(1)[伯27:10];
4)而歡愉(1)[賽66:11];
5)愉快(1)[賽55:2];
6)為喜樂(1)[伯22:26];
7)嬌嫩(1)[申28:56];
8)戲笑(1)[賽57:4]