H5850. atarah
I. עֲטָרָה noun feminine crown, wreath; — absolute ׳ע [Ezek 21:31]; [Song 3:11]; construct עֲטֶרֶת [2Sam 12:30] [17]t.; plural עֲטָרוֺת [Zech 6:11]; [Job 31:36], עֲטָוֺת [Zech 6:14]; — crown:
1 of idol-image (Milcom, ᵐ5 We Klo Dr Kit Löhr HPS) [2Sam 12:30] = [1Chr 20:2]; golden, ׳ע מָּז [Psa 21:4]; תִּפְאַרְתְּכֶם ׳ע of king and queen, [Jer 13:18] the crown of your splendour; compare [Ezek 21:31]; wedding-crown [Song 3:11].
2 ׳ע זָהָב [Est 8:15] (of Mordecai); of silver and gold [Zech 6:11], [14]; ׳ע תִּפְאֶרֶת crown of splendour, on personified Jerusalem [Ezek 16:12] (in allegory), Jerusalem and Samaria [23:42]; ׳ע as appositive ( = simile) [Job 31:36].
3 fig of honour, etc., [Job 19:9] (|| כְּבוֺדִי [Lam 5:16]; ע חַיִל ׳אַשֶׁת בַּעְלָהּ [Prov 12:4], compare [14:24]; [17:6]; ׳ע תִּפְאֶרֶת [16:31] (of שֵׂיבָה); gift of wisdom [4:9]; figurative of Jerusalem [Isa 62:3] (|| מְלוּכָה צְנִיף, compare ׳ע גֵאוּת [28:1], [3]figurative of Samaria; figurative of ׳ע צְבִי ׳י, [28:5] (|| תִּפְאָרָה צְפִירַת).
עֲטָרָה
原文音譯:hr'j'[] at-aw-raw’
詞類次數:名詞(23)
原文字根:冠冕;相當於G1238(διάδημα) G4735(στέφανοσ2)
字義溯源:冠冕,冠;源自(H5849(עָטַר)*=加冕)
出現次數:總共(23);撒下(1);代上(1);斯(1);伯(2);詩(1);箴(5);歌(1);賽(4);耶(1);哀(1);結(3);亞(2)
譯字彙編:
1)的冠冕(10)[代上20:2];[伯19:9];[詩21:3];[箴4:9];[箴12:4];[箴14:24];[箴16:31];[箴17:6];[賽28:1];[賽28:3];
2)冠冕(7)[撒下12:30];[斯8:15];[伯31:36];[歌3:11];[賽62:3];[哀5:16];[亞6:11];
3)冠(4)[賽28:5];[耶13:18];[結16:12];[結23:42];
4)這冠冕(1)[亞6:14];
5)(那)冠冕(1)[結21:26]