H4571. maad
[מָעַד] verb slip, slide, totter, shake (only Hebrew); —
Qal Perfect3plural מָֽעֲדוּ [2Sam 22:37] = [Psa 18:37]; Imperfect3feminine singular תִּמְעַד [37:31]; אֶמְעָ֑ד [26:1]; Participle plural construct מוֺעֲדֵי [Job 12:5]; — slip, subject feet, (figurative) [2Sam 22:37] = [Psa 18:37]; [Job 12:5]; subject אֲשֻׁרָיו [Psa 37:31]; compare [26:1].
Pu`al Participle מוּעָ֑דֶת ( = ׳מְמוּ Ges§ 53s; or old
Qal Passive participle, — compare Ba NB 273; — but passive not needed here, read perhaps ׳מוֺ
Qal Participle active see SchwZAW x, 1890, 176); — מ ׳רֶגֶל [Prov 25:19] (simile of untrustworthiness).
Hiph`il Perfect וְהִמְעַדְתָּ֫ (so read for HCT והעמדת, compare Sm Co Da Berthol) [Ezek 29:7]; cause to shake object כָּלמָֿתְנַיִם, i.e. make them totter; compare Imperative הַמְעַ֑ד (object id.) [Psa 69:24].