H4229. machah
I. מָחָה verb wipe, wipe out (Late Hebrew id.; Arabic , efface, erase, cancel, obliterate; Aramaic מְחָא (I), compare Phoenician למחת according to stroke = exactly HoffinPhoenician Inschr., Abh. GGW, xxxvi. May 1889, 9). —
Qal Perfect3masculine singular מָחָה [Num 5:23] [3]t.; 3 feminine singular מחֲתָה [Prov 30:20] [4]t. Pf; Imperfect יִמְחֶה [2Kin 21:13]; וַיִּמַח (Baer; variant reading וַיִּמַּח) [Gen 7:23]; [1]singular suffix אֶמְחֶנּוּ [Exod 32:33]; [4]t. Imperfect; Imperative מְחֵה [Psa 51:3]; [51:11]; suffix מְחֵנִי [Exod 32:32]; Infinitive absolute מָחֹה [17:14]; construct לִמְחוֺת [2Kin 14:27]; Participle מֹחֶה [Isa 43:25]; feminine plural (לְ)מֹחוֺת [Prov 31:3]; (Ges Fl Nö De Str for לַמְחוֺת ᵑ0); —
1 wipe, the mouth [Prov 30:20]; tears from (מעל) the face [Isa 25:8]; written curse, into the water (אלמֿים) for drinking [Num 5:23] (P); Moses' name from the book (מספר) of God [Exod 32:32-33], (J); עַלמָּֿנֶיהָ וְהָפַךְ מָחָה אֶתהַֿצַּלַּחַת יִמְחֶה כַּאֲשֶׁר יְרוּשָׁלִַם אֶתֿ וּמָחִיתִי [2Kin 21:13] and I will wipe Jerusalem as one wipeth a dish, — he doth wipe and turn it (but read probably וְהָפֹךְ מָחֹה) upside down.
2 blot out = obliterate from the memory, הַשָּׁמַיִם מִתַּחַת from under heaven e.g. the name [Deut 9:14]; [29:19]; [2Kin 14:27]; the remembrance [Exod 17:14] (twice in verse) (J), [Deut 25:19]; the name for ever [Psa 9:6]; transgressions (פשׁע; no more remembered by God against sinner) [51:3]; [Isa 43:25]; [44:22]; עָון [Psa 51:11].
3 blot out = exterminate, כלהֿיקוֺם all existing things [Gen 7:23] (J) and mankind, הָאֲדָמָה מְּנֵי מֵעַל [6:7]; [7:4] (J); מְלָכִין מֹחוֺת [Prov 31:3] (with the text-change, see above) = destroyers of kings (i.e. impure women), but expression strange and dubious.
Niph`al Perfect3masculine plural נִמְחוּ [Ezek 6:6]; Imperfect יִמָּחֶה [Deut 25:6]; [Judg 21:17]; יִמַּח [Psa 109:13]; [3]feminine singular תִּמָּ֑ח [109:14]; [4]t. Imperfect; —
1 be wiped out חַיִּים מִסֵּפֶר [Psa 69:29].
2 be blotted out, מִיִּשְׂרָאֵל of a name [Deut 25:6], a tribe [Judg 21:17]; name (|| posterity) [Psa 109:13]; from memory, of sins Nehemiah 3:37; [109:14]; reproach, [Prov 6:33].
3 be exterminated, מִןהָֿאָרֶץ [Gen 7:23] (J); of idolatrous works of Israel [Ezek 6:6].
Hiph`il Imperfect2masculine singular תֶּ֫מַח [Neh 13:14]; תֶּ֑מְחִי [Jer 18:23] (but tone suggests תֶּ֫מַח compare Ges§ 75. R. 17; Gie reads Qal and doubts Hiph`il altogether); Infinitive לַמְחוֺת [Prov 31:3] ( = לְהַמְחוֺת but see Qal 3); — blot out, from the memory; pious acts [Neh 13:14]; sins [Jer 18:23].
II. מָחָה verb strike (Aramaic מְחָא (II), ; according to L GeiUrspr. d. spr. 416 LagSemitic i. 26, BN 142 NöZMG xxxii, 1878, 409 weakend from = , Hebrew מָחַץ q. v. compare Dr§ 178 n.; Assyrian ma—û = crush, oppress, according to DlHWB 396); — Perfect3masculine singular consecutive, וגו ׳עַלכֶּֿתֶף וּמָחָה [Num 34:11] (P) and the border shall strike upon (reach unto) the shoulder of the sea of Chinnereth ( > Di and others derive from I. מָחָה rub along by, brush past, skirt).
III. מָחָה verb denominative only
Pu`al Participle מְמֻחָיִם (Ges§ 75. R.13) in phrase מ ׳שְׁמָנִים [Isa 25:6] fat pieces full of marrow.
מְחִי see II. מחה.