H3407. yeriah
יְרִיעָה54 noun feminine curtain (יְרִיעֲתָא ᵑ7, Syriac ) — absolute יְרִיעָה [Exod 26:2] [24]t.; plural absolute יְרִיעֹת [26:1] [17]t.; יְרִיעוֺת [1Chr 17:1]; construct יְרִיעֹת [Exod 26:7] [4]t.; יְרִיעוֺת [Hab 3:7] [2]t.; suffix יְרִיעֹתָ֑י [Jer 4:20]; [10:20]; יְרִיעוֺתֵיהֶם [49:29]; — curtain, of tabernacle [Exod 26:1-2],(3 t. in verse); [26:8] (twice in verse) + 38 t. Exodus 26 and 36; [Num 4:25] (all P); [2Sam 7:2] = [1Chr 17:1]; — in General (tent-) curtains [Jer 4:20]; [10:20]; [49:29]; [Hab 3:7]; [Song 1:5] (in all || אֹהֶל); יְרִיעֹתיַ֗֗֗טוּ [Isa 54:2] (|| אָהֳלֵךְ מְקוֺם הַרְחִיבִי), figurative of Jerusalem's prosperity; in simile כַּיְרִיעָה שָׁמַיִם נוֺטֶה [Psa 104:2].
יְרִיעָה
原文音譯:h['yrIy> yer-ee-aw’
詞類次數:名詞(54)
原文字根:摩擦
字義溯源:懸掛,幔子;出自(H3415(יָרַע)*=破碎)
出現次數:總共(53);出(43);民(1);撒下(1);代上(1);詩(1);歌(1);賽(1);耶(3);哈(1)
譯字彙編:
1)(那)幔子(20)[出26:2];[出26:2];[出26:4];[出26:4];[出26:5];[出26:8];[出26:8];[出26:9];[出26:10];[出26:10];[出26:12];[出36:9];[出36:11];[出36:11];[出36:12];[出36:15];[出36:15];[出36:17];[出36:17];[撒下7:2];
2)幔子(13)[出26:1];[出26:3];[出26:7];[出26:7];[出26:8];[出26:13];[出36:8];[出36:10];[出36:13];[出36:14];[出36:15];[民4:25];[代上17:1];
3)(那些)幔子(7)[出26:2];[出26:9];[出26:9];[出36:9];[出36:10];[出36:16];[出36:16];
4)的幔子(4)[出36:14];[歌1:5];[賽54:2];[哈3:7];
5)(那)幔子上(2)[出26:5];[出36:12];
6)我的幔子(2)[耶4:20];[耶10:20];
7)將幔子(1)[耶49:29];
8)這⋯幔子(1)[出26:3];
9)幔子上(1)[出26:12];
10)那些幔子(1)[出26:6];
11)鋪那幔子(1)[詩104:2]