H335. ay
[אַי] (, in Syriac in compounds as how ? WSG 120-2; compare Assyrian aiu, who? what?).
1. interrogative adverb where?
a. so with suffix אַיֶּ֫כָּה [a verbal form, see Sta§ 355 b. 3] [Gen 3:9]; אַיּוֺ [Exod 2:20], poetry where is he? = he is nowhere [Job 14:10]; [20:7] ([Jer 37:19] read Qr אַיֵּה); אַיָּם [Nahum 3:17] (in indirect question) and the place thereof is not known, אַיָּם where they are. Idiomatically, with the suffix anticipating the noun to which it refers (Ew§ 309 c, compare DrSm. i. 21, 14) [2Kin 19:13] מֶלֶחחֲֿמָת אַיּוֺ where is he, the king of Hamath? (|| [Isa 37:13] אַיֵּה) [19:12]; [Micah 7:10]. When used alone, or with other adverbs (see below), it is contracted to אֵי [Gen 4:9]; [Deut 32:37]; [1Sam 26:16]; [Prov 31:4] Qr. (The more usual form is אַיֵּה.)
b. strengthened by the enclitic זֶה (see זֶה, 4 אֵיזֶֿה15 where, then ? (never of a person, except [Est 7:5] (late), & only once [1Kin 22:24] [but see [2Chr 18:23]] with a verb) [Isa 50:1]; [66:1] (twice in verse); [Jer 6:16], in indirect question [1Sam 9:18]; in the phrase ֗֗֗ הַדֶּרֶח אֵיזֶֿה where is the way (that) . . . ? [1Kin 13:12]; [2Kin 3:8]; [2Chr 18:23]; [Job 38:19] a. 24.
2 prefixed to other adverbs or pron., אֵי imparts to them an interrogative force: thus
a. אֵיזֶֿה which (of two or more)? only [Eccl 2:3]; [11:6] (late), in indirect question
b. אֵימִֿזֶּה whence ? (מִזֶּה = hence; see below זֶה) [Gen 16:8] בָאתְ אֵימִֿזֶּה [1Sam 30:13]; [2Sam 1:3], [13]; [Job 2:2]; in indirect question [Judg 13:6]; [1Sam 25:11]; with substantive annexed [2Sam 15:2] אַתָּה עִיר אֵימִֿזֶּה literally whence, as regards city, art thou ? [Jonah 1:8].
c. אֵילָֿזֹאת [Jer 5:7] upon what ground ? (ᵑ9 super quo? how? With other adverbs, אֵי coalesces into one word, see אֵיפֹה אֵיכָכָה, אֵיכָה,.
אֵי
原文音譯:yae ah’ee
詞類次數:副詞 疑問代名詞(37)
原文字根:在那裏
字義溯源:那裏?那?如何?甚麼?從何處?何處?何事?何?那一樣?怎能?是否;源自(H370(אַיִן)=那裏),而H370(אַיִן)出自(H369(אַיִן / מֵאַיִן)*=不存在,沒有)
出現次數:總共(33);創(3);出(1);申(1);士(1);撒上(2);撒下(1);王上(2);王下(1);代下(1);斯(1);伯(9);傳(2);賽(5);耶(1);拿(1);鴻(1)
譯字彙編:
1)那裏(15)[創16:8];[士13:6];[撒上25:11];[王上22:24];[斯7:5];[伯1:7];[伯2:2];[伯28:12];[伯28:12];[伯28:20];[伯28:20];[伯38:19];[伯38:19];[賽66:1];[賽66:1];
2)在那裏(5)[創4:9];[申32:37];[撒上9:18];[賽19:12];[賽50:1];
3)那(2)[撒下15:2];[拿1:8];
4)我怎能(1)[耶5:7];
5)那一樣(1)[傳11:6];
6)其實⋯在那裏呢(1)[賽51:13];
7)何事(1)[傳2:3];
8)落在何(1)[鴻3:17];
9)從那(1)[王下3:8];
10)他在那裏(1)[出2:20];
11)那條(1)[王上13:12];
12)你在那裏(1)[創3:9];
13)從那裏(1)[代下18:23];
14)何(1)[伯38:24]