H2553. chamman
[חַמָּן] noun masculine sun-pillar, used in idolatrous worship (see Thes489ff. RSSemitic i, 469, LagM i, 228 Now Archaeology ii, 302; = Palmyrene חמנא VogNo. 123 a; **+?N. Semitic Inscr., No. 136; LzbEphem. ii {1906}, 280; Phoenician חמן לבעל often as epithet of solar Baal); — only plural absolute חַמָּנִים [Isa 27:9] [4]t.; suffix חַמָּנֵיכֶם [Lev 26:30] [2]t.; || בָּמוֺת [26:30] (H), [2Chr 14:4], compare [Ezek 6:4], [6]; || הבעלים מזבחות[2Chr 34:4]; || אשׁרים [Isa 17:8]; [27:9]; || אשׁרים and מְּסִלִים[2Chr 34:7].
חַמָּן
原文音譯:!M'x; kham-mawn’
詞類次數:名詞(8)
原文字根:溫暖;相當於G1497(εἴδωλον)
字義溯源:日像(即:日神柱像),偶像,雕像,香壇;這字出自(H2535(חַמָּה)=熱),而H2535(חַמָּה)又出自(H2552(חָמַם)*=使發熱)
出現次數:總共(8);利(1);代下(3);賽(2);結(2)
譯字彙編:
1)(那些)日像(2)[代下34:4];[代下34:7];
2)你們的日像(1)[結6:4];
3)使你們的日像(1)[結6:6];
4)和日像(1)[賽27:9];
5)或那些日像(1)[賽17:8];
6)日像(1)[代下14:5];
7)香壇(1)[利26:30]