H2506. cheleq
I. חֵ֫לֶק noun masculine[Josh 18:5] portion, tract, territory — ׳ח absolute [Gen 31:14] +; construct [14:24] +; suffix חֶלְקִי [Psa 16:5-6]t.; חֶלְקְךָ [Num 18:20]; [Eccl 9:9]; חֶלְקֶ֑ךָ [Psa 50:18]; חֶלְקֵךְ [Isa 57:6]; חֶלְקוֺ [Hab 1:16] [5]t.; חֶלְקָם [Gen 14:24] [3]t.; plural חֲלָקִים [Josh 18:5] [5]t.; suffix חֶלְקֵיהֶם [Hosea 5:7]; —
1 portion, share:
a. of booty [Gen 14:24] (twice in verse); [Num 31:36] (P) [1Sam 30:24] (twice in verse).
b. of food [Lev 6:10] (P); ׳ח ׳כּח יאכלו [Deut 18:8]; = food [Hab 1:16] (|| מַאֲכָל); so (of unrestricted charity) [Eccl 11:2] see Now.
c. followed by בְּ, share or interest in [Eccl 9:6], with idea of obligation to [Gen 31:14] (E; in father's house), [2Sam 20:1] = [1Kin 12:16] [2Chr 10:16] (in royal line; all || נַחֲלָה); of right (privilege) in ׳ח ביהוה [Josh 22:25], [27] (P); [Neh 2:20] (in Jerusalem; + וְזִכָּרוֺן צְדָקָה),
d. proper share or part חֶלְקִי אַעֲנֶה [Job 32:17] i.e. I will do my part in replying. Especially
2 portion, tract, of land:
a. as distributive at conquest [Josh 19:9], seven portions [18:5-6], [9] (all J E) [18:7] (J E; + נחלה in || clause), [15:13]; [19:9] (both P); none for tribe of Levi [Deut 10:9]; [12:12]; [14:27], [29]; [18:1]; [Josh 18:7] (all D; || נחלה), [14:4] (P), none for priests [Num 18:20] (P; || verb נחל).
b. of land possessed by people [Hosea 5:7]; [Micah 2:4].
c. portion to be assigned after exile [Isa 61:7]; [Ezek 45:7]; [48:8], [21], הַקֹּדֶשׁ עַלאַֿדְמַת חֶלְקוֺ Zechariah 2:16.
d. specifically of town-land, district about a town, ׳ח יִזְרְעֵאל [2Kin 9:10], [36] + [1Kin 21:23] (חֵל ᵑ0), בְּח ׳הַשָּׂדֶה ׳יִזְ 1 Kings 21:37.
e. הַחֵלֶק [Amos 7:4] (opposed to תְּהוֺם) apparently of land of Israel
3 hence portion, i.e. (acquired) possession:
a. of people as ׳יs possession [Deut 32:9] (|| נחלתו חֶבֶל); but especially
b. of ׳י as possession of his servants: of priests, as enjoying perquisites of altar [Num 18:20] (P; || נחלה), in spiritual sense [Psa 73:26]; [119:57]; [Lam 3:24]; ׳י חֶלְקִי מְנָת [Psa 16:5]; ׳ח הַחַיִּים בְּאֶרֶץ [142:6]; hence ׳ח יעקב of ׳י [Jer 10:16] = [51:19] (נַחֲלָתוֺ שֵׁבֶט in || clause)
4 chosen portion, habitual mode of life ח ׳עִםמְֿנָאֲפִים [Psa 50:18] with adulterers is thy chosen life (companionship, shewing character); חֶלְקֵךְ בְּחַלְּקֵינַֿחַל [Isa 57:6] among smooth (things i.e. stones) of a brook-bed is thy chosen life (of idolatrous habit; see חָלָק); בַּחַיִּים חֶלְקָם [Psa 17:14].
5 portion, award, from God ׳ח אֱלוֺהַּ [Job 31:2] (|| נחלה); specifically of punishment of wicked [Isa 17:14] (|| גּוֺרָל), עִםאֵֿל [Job 27:13], מֵאֱלֹהִים [20:29] (|| נחלה); = profit, reward מִכָּלעֲֿמָלִי חֶלְקִי [Eccl 2:10], compare [2:21]; [3:22]; [5:17]; [5:18]; [9:9]. — לְחֵלָק [Job 17:5] is dubious: a share of feast, or of booty, Kmp Hi; a prey, spoil, Ew Di Da; AV flattery does not suit context.
III. חֵ֫לֶק noun [masculine] smoothness, seductiveness of speech, only singular construct תַּדִּיחֶ֑נּוּ שְׁפָתֶיהָ בְּחֵלֶק [Prov 7:21] with the seductiveness of her lips she impelleth him (|| לִקְחָהּ בְּרֹב הִטַּתּוּ). — I. and II. חֵלֶק see below I. חלק.
חֵלֶק
原文音譯:ql,xe khay’-lek
詞類次數:名詞(67)
原文字根:部分;相當於G3310(μερίς)
字義溯源:(舌的)圓活,分派,分散,繼承,報酬,分量,(分)地業,一份地,田,分享,部分,分,分配;這字出自(H2505(חָלַק)*=分配,圓滑)
出現次數:總共(67);創(2);利(1);民(3);申(9);書(9);撒上(2);撒下(1);王上(1);王下(2);代下(1);尼(1);伯(6);詩(6);箴(1);傳(8);賽(3);耶(2);哀(1);結(3);何(1);摩(1);彌(1);哈(1);亞(1)
譯字彙編:
1)分(16)[創31:14];[民18:20];[民31:36];[書18:5];[書18:6];[書18:7];[書18:9];[撒下20:1];[王上12:16];[代下10:16];[尼2:20];[傳5:19];[傳9:6];[傳9:9];[傳11:2];[亞2:12];
2)的分(9)[申32:9];[申33:21];[書19:9];[詩142:5];[賽17:14];[耶10:16];[耶51:19];[彌2:4];[哈1:16];
3)分配(6)[申10:9];[申12:12];[申14:27];[申14:29];[申18:1];[書14:4];
4)他們的分(4)[創14:24];[利6:17];[伯24:18];[詩17:14];
5)所得的分(3)[伯20:29];[伯31:2];[傳2:10];
6)份量(2)[撒上30:24];[撒上30:24];
7)他的分(2)[傳3:22];[傳5:18];
8)是我的分(2)[詩119:57];[哀3:24];
9)分了(2)[書22:25];[書22:27];
10)(那)一部份(1)[摩7:4];
11)為分(1)[傳2:21];
12)諂媚(1)[箴7:21];
13)他們的地業(1)[何5:7];
14)一分地(1)[結48:21];
15)的那分(1)[結45:7];
16)他們分中(1)[賽61:7];
17)你的分(1)[賽57:6];
18)(那)分之地(1)[結48:8];
19)所定的分(1)[伯27:13];
20)一份地(1)[書15:13];
21)祭物(1)[申18:8];
22)得一份(1)[申18:8];
23)你們的分(1)[民18:20];
24)的田裏(1)[王下9:10];
25)那份(1)[王下9:37];
26)一同有分(1)[詩50:18];
27)是我產業(1)[詩16:5];
28)我的一分(1)[伯32:17];
29)報酬(1)[伯17:5];
30)和我的分(1)[詩73:26]