H2436. cheq
[חוק] noun [masculine] bosom, [Psa 74:11] Kt חוקך (but read Qr חֵיקְךָ, see following).
חֵק חֵיק, noun [masculine] bosom (Late Hebrew id.) — absolute חֵיק [Ezek 43:17]; [Prov 16:33] + [Ezek 43:13] (Co חיקו, compare ZKW1883, pp. 67ff.; חֵיקֹה DrSm xxxi), חֵק [Prov 21:14]; construct חֵיק [1Kin 22:35] [3]t. + [Ezek 43:14] (Co חיקו) חֵק [Prov 5:20] (omitted by accident in Baer, compare Stron the passage) [17:23] suffix חֵיקִי [1Kin 3:20]; [Psa 89:51]; חֵקִי [Job 19:27] etc.; elsewhere always plene with suffix; חוקף Kt [Psa 74:11] (Qr חֵיקְךָ); — bosom, specifically
1 of fold of garment, at breast [Exod 4:6] (twice in verse); [4:7] (3 t. in verse) (all J), [Prov 6:27]; [16:33], metaphor of ׳י [Psa 74:11]; בח ׳שֹׁחַד [Prov 21:14] is a hidden reward (concealed in bosom; || בַּסֵּתֶר מַתָּן); טֵחֵק שֹׁחַד [17:23] is a gift secretly given; figurative, requite into bosom [Isa 65:6-7], [Psa 35:13]; [79:12]; [Jer 32:18].
2 carry (נָשָׂא) in bosom, Moses the people [Num 11:12] (JE); Naomi, Ruth's child [Ruth 4:16], compare [1Kin 3:20] (twice in verse); [17:19]; ewe lamb [2Sam 12:3]; [Isa 40:11] (metaphor); [Lam 2:12] of infants dying in their mothers' arms; figurative of carrying insults in one's bosom [Psa 89:51] (read probably כְּלִמַּת for כֹּל, see Bi Che).
3 bosom as part of body:
a. external, lie in bosom, of wife שׁככת [Micah 7:5], compare [2Sam 12:8]; concubine [Gen 16:5] (J) compare [1Kin 1:2]; חיק(ךׅ אֵשֶׁת [Deut 13:7]; [28:54], compare also [Prov 5:20] נָכְּרִיָה חֵק תְּחַבֵּק; חֵיקָהּ אֹישׁ [Deut 28:56].
b. internal, anger resteth ׳בה כסילים [Eccl 7:9]; בְּחֵקִי כִלְֹיתַי כָּלוּ [Job 19:27] my reins are consumed within me; [23:12] (read בְּחֵקִי for מֵחֻקִּי, so ᵑ9 ᵐ5 Ol Me Stu Di) in my breast have I hidden the words of his mouth (compare בְּלִבִּי [Psa 119:11]); figurative of interior of chariot [1Kin 22:35] ׳ח הרכב; of hollow bottom of altar [Ezek 43:13-14], [17] (Sm Rinne; Co Grundeinfassung).
חֹוק / חֵיק
原文音譯:qyxe khake
詞類次數:名詞(39)
原文字根:描繪;相當於G43(ἀγκάλη) G2859(κόλπος)
字義溯源:胸,懷,胸懷,懷抱,底部,底座,底縫,包圍,中間,裏面
出現次數:總共(38);創(1);出(5);民(1);申(3);得(1);撒下(2);王上(5);伯(1);詩(4);箴(5);傳(1);賽(3);耶(1);哀(1);結(3);彌(1)
譯字彙編:
1)懷中(7)[申28:54];[得4:16];[撒下12:3];[箴17:23];[傳7:9];[賽40:11];[耶32:18];
2)懷裏(4)[出4:7];[出4:7];[民11:12];[哀2:12];
3)你懷中(2)[創16:5];[彌7:5];
4)我懷裏(2)[王上3:20];[詩89:50];
5)他們的懷中(2)[賽65:6];[賽65:7];
6)他的懷裏(2)[出4:6];[出4:7];
7)懷抱中(1)[箴6:27];
8)(那)底座(1)[結43:17];
9)的胸懷(1)[箴5:20];
10)他們身上(1)[詩79:12];
11)(那)懷裏(1)[箴16:33];
12)底座(1)[結43:13];
13)懷(1)[詩74:11];
14)(那)懷中(1)[箴21:14];
15)的底座(1)[結43:14];
16)底縫中(1)[王上22:35];
17)懷中的(1)[申28:56];
18)你懷中的(1)[申13:6];
19)你的懷裏(1)[出4:6];
20)你懷裏(1)[撒下12:8];
21)他懷中(1)[王上1:2];
22)我裏(1)[伯19:27];
23)她懷中(1)[王上17:19];
24)她懷裏(1)[王上3:20];
25)自己的懷中(1)[詩35:13]