H2290. chagowr
חֲגוֺר noun [masculine] belt, gridle (distinct from אֵזוֺר waist-cloth, CheJer, in Pulpit Comm. (1883) 333; JeremLife and Times (1888) 161 RSJQ Jan. 1892, 289 ff.) — חֲגוֺר for sword [2Sam 20:8] (yet read probably חָגוּר, Th We Klo Dr), compare [1Sam 18:4]; article of commerce [Prov 31:24] (collective? or of a richly adorned girdle?).
חֲגוֺרָה noun feminine girdle, loin-covering, belt — חֲגוֺרָה [Isa 3:24]; חֲגֹרָה [2Sam 18:11]; [2Kin 3:21]; suffix חֲגֹרָתוֺ [1Kin 2:5]; Plural חֲגֹרֹת [Gen 3:7]; — girdle, loin-covering [3:7] (J); as article of women's dress [Isa 3:24]; belt of warrior [1Kin 2:5]; [2Kin 3:21] (ח ׳חֹגֵר), compare [2Sam 18:11]. — On חֲג֖וֺרָה [Isa 32:11] see חְגַר 1
חֲגֹור / חֲגֹורָה
原文音譯:rAgx] khag-ore’; khah-o-raw’
詞類次數:名詞(6)
原文字根:束帶
字義溯源:帶子,腰帶,帶,圍裙,裙子;源自(H2296(חָגַר)*=佩帶,穿上,束腰)
出現次數:總共(8);創(1);撒上(1);撒下(2);王上(1);王下(1);箴(1);賽(1)
譯字彙編:
1)腰帶(2)[箴31:24];[賽3:24];
2)盔甲的(1)[王下3:21];
3)帶(1)[王上2:5];
4)的腰帶(1)[撒下20:8];
5)他的腰帶(1)[撒上18:4];
6)帶子(1)[撒下18:11];
7)裙子(1)[創3:7]