H123. edom
אֱדֹם noun [masculine] name of a condiment (Arabic see Anderson in Di; compare Assyrian adumatu ? DlW) ׳הָאֱ [Gen 25:30] (twice in verse) (J; so read for ׳הָאָ MT; see Di).
אֱדוֺם ( אֱדֹם [Ezek 25:14]) proper name, masculine 1. Edom (name of a god ? see StaG. 1, 121 RSSem 43; see n.pr. עבדאדם; but BaeRel 10 thinks dialect variant reading of אדום בני אָדָם, = אָדָם בְנֵי) = Esau, elderson of Isaac [Gen 25:30] (J) (where etymology = red, compare [25:25] (E ?) & below אַדְמוֺנִי [36:1], [8], [19] (P). 2 collective (masculine but feminine [Mal 1:4]) Edomites, Idumeans as descendants of Esau [Gen 36:9], [43] (P); also [1Sam 14:47] [31]t. + [2Sam 8:13] (for ארם ᵑ0; ᵑ6 ᵐ5 see [1Chr 18:12]; [Psa 60:2], We Dr); perhaps also [60:12] (ᵑ6 ᵐ5 [1Chr 18:11]; ארם ᵑ0 but see We Dr); also [2Chr 20:2] (see Berthau); ׳א = king of Edom [Num 20:18], [20], [21]; in poetry א ׳בְּנֵי [Psa 137:7] א ׳בַּת [Lam 4:21-22], 3 land of Edom, Idumaea (f. [Ezek 32:29]; [35:15]; and [36:5]) south & southeast of Palestine [Gen 36:32], [43] [32]t. (including ׳א שְׂדֵה [32:4]; א ׳אֶרֶץ [36:16-17], [21], [31]; [Num 20:23]; [21:4]; [33:37] +); — uncertain weather 2 or 3 are [Exod 15:15]; [Num 20:14]; [24:18] [9]t. (chiefly in א ׳מֶלֶח etc.) **See now FBuhlGeschichte. d. Edomiter (1893).
אֱדֹום / אֱדֹם
原文音譯:~doa/ ed-ome’
詞類次數:專有名詞(100)
原文字根:有如(紅色)
字義溯源:以東;原名以掃,意為:紅色。以掃生下來時,身體發紅([創25:25]),以後又因累昏了,用長子名分向雅各換紅(湯)喝,所以以掃又叫以東,意為:紅([創25:30])其次,以東也是地名([民33:37]),在猶大東邊。再者,以東又是一族人([撒下8:14])這字出自(H122(אָדֹם)=玫瑰色的),而H122(אָדֹם)又出自(H119(אָדֵם)*=顯出紅色)
出現次數:總共(100);創(13);出(1);民(9);書(2);士(4);撒上(1);撒下(3);王上(6);王下(10);代上(7);代下(6);詩(7);賽(4);耶(8);哀(2);結(7);但(1);珥(1);摩(5);俄(2);瑪(1)
譯字彙編:
1)以東(80)[創25:30];[創32:3];[創36:1];[創36:8];[創36:16];[創36:17];[創36:19];[創36:21];[創36:31];[創36:32];[出15:15];[民20:14];[民20:18];[民20:21];[民21:4];[民24:18];[民33:37];[書15:1];[書15:21];[士5:4];[士11:17];[士11:17];[士11:18];[撒上14:47];[撒下8:14];[撒下8:14];[王上9:26];[王上11:14];[王上11:15];[王上11:15];[王上11:16];[王上22:47];[王下3:8];[王下3:20];[王下3:26];[王下14:7];[代上1:43];[代上1:51];[代上1:54];[代上18:11];[代上18:12];[代上18:13];[代上18:13];[代下8:17];[代下25:19];[代下25:20];[詩60:0];[詩60:8];[詩60:9];[詩108:9];[詩108:10];[詩137:7];[賽11:14];[賽34:5];[賽34:6];[賽63:1];[耶9:26];[耶25:21];[耶27:3];[耶49:7];[耶49:17];[耶49:20];[耶49:22];[哀4:21];[哀4:22];[結25:12];[結25:13];[結25:14];[結25:14];[結32:29];[結35:15];[結36:5];[珥3:19];[摩1:6];[摩1:9];[摩1:11];[摩2:1];[摩9:12];[俄1:1];[俄1:8];
2)以東人(10)[撒下8:14];[王下8:20];[王下8:21];[王下8:22];[代下21:8];[代下21:9];[代下21:10];[詩83:6];[但11:41];[瑪1:4];
3)並以東(2)[王下3:9];[王下3:12];
4)以東的(2)[創36:43];[民34:3];
5)以東人的(2)[創36:9];[創36:43];
6)以東地(1)[耶40:11];
7)(那)以東(1)[王下14:10];
8)在以東(1)[民20:23];
9)而以東(1)[民20:20]