ἀροτρ-ιόω, = -ιάω, in Pass., v.l. in LXX [Isa 7:25], cf. Ps.- Plu. Fluv. 21.2.
ἀροτρ-ιάω, = cross ἀρόω, Call. Dian. 161, Thphr. HP 8.6.3, Babr. 55.2, Corn. ND 28 (Pass.).
ἀρόω [ᾰ], pres. inf. ἀρώμεναι Hes. Op. 22: fut. ἀρόσω AP 9.740 (Gem.), -ώσω or -όσσω ib. 7.175 (Antiphil.): aor. ἤροσα Hes. Op. 485, Pi. N. 10.26, S. OT 1497, etc. (ᾱροσε Call. Cer. 137), inf. ἀρόσσαι A.R. 3.497: - Pass., pres. ἀροῦται Din. 1.24: aor. ἠρόθην A. Supp. 1007, S. OT 1485: Ion. pf. part. ἀρηρομένος Il. 18.548, Hdt. 4.97: -
1. plough, till, οὔτε φυτεύουσιν.. οὔτ’ ἀρόωσιν Od. 9.108: metaph. of poets, Μοίσαισιν ἔδωκ’ ἀρόσαι gave them work to do (cf. ἀρότης), Pi. N. 10.26; πόντος.. ἠρόθη δορί A. l. c. II sow, ἀροῦν εἰς Ἀδώνιδος κήπους Pl. Phdr. 276b: - metaph. in Pass., ἐν Διὸς κήποις ἀροῦσθαι.. ὄλβους S. Fr. 320.
2. metaph. of the man, ἀλλοτρίην ἄρουραν ἀροῦν Thgn. 582; τὴν τεκοῦσαν ἤροσεν S. OT 1497; of the mother, IG 7.581.1 (Tanagra): - Pass., of the child, ἔνθεν αὐτὸς ἠρόθην was begotten, S. OT 1485. (Root ἀρο-, cf. Lat. arâre, Goth. arjan, Lith. árti, etc., ’plough’.)
G722 — ἀροτριάω
ἀροτριω; (ἄροτρον, which see); to plow: [Luk 17:7]; [1Co 9:10]. ([Deu 22:10]; ([1Ki 19:19]); [Mic 3:12]. In Greek writings from Theophrastus down for the more ancient ἀρόω; cf. Lob. ad Phryn., p. 254f (Winer's Grammar, 24).)
† ἀροτριάω , - ῶ
( < ἄροτρον ),
[in LXX : [Deu 22:10], al. (H2790), [Isa 7:25] (H5737);]
later form of ἀρόω , to plough ( MM , s.v. ): [Luk 17:7], [1Co 9:10]. †