τρώγω (
trṓgō|
tro'-go|
verb|
to eat)
[Grk]
τρώγω LN: 23.3 GK: G5592
Derivation: probably strengthened from a collateral form of the base of
τραῦμα and
τρίβος through the idea of corrosion or wear;
Strong's: or perhaps rather of a base of τρυγών and
τρίζω through the idea of a craunching sound; to gnaw or chew, i.e. (generally) to eat
KJV: --eat.
See: τρυγώνSee: τρίζωSee: τραῦμαSee: τρίβος τρώγω, Od. 6.90, etc.: fut. τρώξομαι Ar. Ach. 806, X. Smp. 4.8: aor. 1 ἔτρωξα (κατ-) Batr. 182, Hp. Nat.Mul. 8, Timo 66.6: aor. 2 ἔτρᾰγον, 3 sg. subj. τράγῃ Pherecr. 67.5 (elsewh. only in compos. with ἐν- (q. v.), κατα-, παρα-): - Pass., pf. τέτρωγμαι (δια-) Ar. V. 371, (παρεν-) Eub. 15.8: -
gnaw, nibble, munch, esp. of herbivorous animals, as mules, τ. ἄγρωστιν Od. 6.90; of swine, ἐρεβίνθους τ. Ar. Ach. 801, cf. 806; of cattle, τὸν θαλλόν, κόμαρον τ., Theoc. 4.45, 9.11; rarely of dogs, Εὐριπίδην ἔτρωγον Sotad. 15.15; of human beings in disease, λίθους τε καὶ γῆν τρώγουσι Hp. Prorrh. 2.31.
II of men, eat vegetables or fruit, τοὺς γενομένους [κυάμους] οὔτε τρώγουσι οὔτε ἕψοντες πατέονται Hdt. 2.37; τὸ κάτω [τῆς βύβλου ] ib. 92; τὸν καρπὸν τοῦ λωτοῦ Id. 4.177; τ. βότρυς Ar. Eq. 1077; βολβοὺς τρώγων, τυροὺς κάπτων Anaxil. 18.3 (anap.); of dessert, eat fruits, as figs, almonds, etc., Hdt. 1.71, Ar. Pax 1324, Pherecr. 159 (v. τρωγάλια) ; ἴτρια, μελίπηκτα, Sol. 38.1, Antiph. 140.4; of small fish as hors-d’oeuvres, κἀν ποίᾳ πόλει τοσοῦτος [ ὢν ] τὸ μέγεθος ἰχθῦς τρώγεται; Eup. 23 D.: abs., πίνειν καὶ τ. drink and eat dessert, D. 19.197: Com. metaph., γνώμας τ. Πανδελετείους Ar. Nu. 924 (anap.): - Pass., τρώγεται ἁπαλὰ ταῦτα καὶ αὖα Hdt. 2.92.
III later, simply eat, serving as pres. to ἔφαγον instead of ἐσθίω, ὁ τρώγων μου τὴν σάρκα καὶ πίνων μου τὸ αἷμα [Joh 6:54] (cf. aor. φάγητε.. πίητε ib. 53); τρώγοντες καὶ πίνοντες [Mat 24:38]; never in LXX (ὁ ἐσθίων ἄρτους μου LXX [Psa 41:10](40).10 becomes ὁ τρώγων μου τὸν ἄρτον when cited in [Joh 13:18]); δύο τρώγομεν ἀδελφοί is dub. l. in Plb. 31.23.9; ἔδωκεν εὔζωμον νήστῃ τρώγειν SIG 1171.9 (Crete, perh. i B. C.); ἡ νὺξ τὴν ἡμέραν τ. (of a black man eating white bread) Diog.Cyn. ap. Sammelb. 5730 (iv/v A. D.); ψυχρὰ τρώγοντα κατακαίεσθαι PMag.Lond. 121.177; ἔμοιγε, ὅσσα παρ’ ἀνθρώποις, τρώγειν ἔθος Batr. 34; this usage is mentioned by AB 114, censured by Phot.
τρώγω trōgō 6x
pr. to crunch; to eat, [Mat 24:38]; from the Hebrew, ἄρτον τρώγειν, to take food, partake of a meal, [Joh 6:54]; [Joh 6:56-58]; [Joh 13:18]
G5176 — τρώγω
to gnaw, crunch, chew raw vegetables or fruits (as nuts, almonds, etc.): ἄγρωστιν, of mules, Homer, Odyssey 6, 90, and often in other writers of animals feeding; also of men from Herodotus down (as σῦκα, Herodotus 1, 71; βότρυς, Aristophanes eqq. 1077; blackberries, the Epistle of Barnabas 7, 8 [ET] (where see Harnack, Cunningham, Müller); κρόμυον, μετά δεῖπνον, Xenophon, conv. 4, 8); universally, to eat: absolutely, (δύο τρώγομεν ἀδελφοί, we mess together, Polybius 32, 9, 9) joined with πίνειν, [Mat 24:38] (so also Demosthenes, p. 402, 21; Plutarch, symp. 1, 1, 2; Ev. Nicod. c. 15, p. 640, Thilo edition (p. 251 Tdf. edition)); τόν ἄρτον, [Joh 13:18] (see ἄρτος 2 and ἐσθίω b.); figuratively, [Joh 6:58]; τήν σάρκα, the 'flesh' of Christ (see σάρξ, 1), [Joh 6:54], [Joh 6:56]f.
* τρώγω ,
1. prop ., of animals, to gnaw, munch, crunch ( Hom ., al. ).
2. Of men, to eat raw food, as vegetables, nuts, etc. ( Hdt ., al. ).
3. In late vernacular, simply to eat ( = ἐσθίω ): [Mat 24:38], [Joh 6:54]; [Joh 6:56-58]; [Joh 13:18] ( LXX ἐσθίων ) ( v. Kennedy , Sources , 82, 155; MM , xxv). †
τρώγω原文音譯:trègw 特羅哥
詞類次數:動詞(6)
原文字根:咀嚼
字義溯源:齧咬*,咀嚼,嘎札有聲的喫,喫,噬,細咬;或源自(G5134(τραῦμα)=傷處),而G5134(τραῦμα)出自(G5103(Τίτος)X=傷*),及出自(G5147(τρίβος)=路徑,走踏成路),而G5147(τρίβος)又出自(G5147(τρίβος)X=磨擦*);或出自(G5167(τρυγών)=斑鳩),及(G5149(τρίζω)=切齒*)。參讀G1089(γεύομαι)同義字
同源字:1)
G5131(
τράγος)公山羊 2)
G5176(
τρώγω)齧咬
出現次數:總共(6);太(1);約(5)
譯字彙編:
1)喫(6)[太24:38];[約6:54];[約6:56];[約6:57];[約6:58];[約13:18]